Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mia Khalifa исполнителя (группы) ILOVEFRiDAY

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mia Khalifa (оригинал ILOVEFRiDAY)

Миа Халифа* (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Intro:]
X-X-X-Xeno Carr!
З-З-З-Зено Карр!


[Chorus: Xeno Carr]
[Припев: Xeno Carr]
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
You were sucking dick for a foreign car. (Brr-rrr-rrr)
Ты брала за щеку ради иномарки. (Дззз!)
Gotta take that call,
Ответь на звонок:
They want you at work, so, girl, go do your job!
Тебя вызывают на работу, так что за дело, детка!


[Bridge: Xeno Carr]
[Связка: Xeno Carr]
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!


[Verse 1: Xeno Carr]
[Куплет 1: Xeno Carr]
We all have regrets sometimes,
Мы все порой о чём-то жалеем,
We wish to go back in time,
Хотим вернуться в прошлое,
(Body, body, body, body) That's a lot of lives.
(Тело, тело, тело, тело) Очень много жизней.
(Video, video) That's a lot of guys, damn!
(Ролик, ролик) Блин, очень много парней!
Don't you wish you changed your past?
Разве ты не хотела бы переписать своё прошлое?
'Cause it's so bad.
А то оно очень грязное.
Don't you wish you changed your past?
Разве ты не хотела бы переписать своё прошлое?
'Cause it's so bad.
А то оно очень грязное.
Mia Khalifa,
Миа Халифа,
Is that why you tried to quit three times?
Поэтому ты трижды хотела всё бросить?
Is that why you said goodbye, retired?
Поэтому ты завершила карьеру?
Is that why you said, "Fuck these guys"?
Поэтому ты послала этих ребят в пи**у?


[Chorus: Xeno Carr]
[Припев: Xeno Carr]
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
You were sucking dick for a foreign car. (Brr-rrr-rrr)
Ты брала за щеку ради иномарки. (Дззз!)
Gotta take that call,
Ответь на звонок:
They want you at work, so, girl, go do your job!
Тебя вызывают на работу, так что за дело, детка!


[Bridge: Xeno Carr]
[Связка: Xeno Carr]
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!
(Mia!) Mia Khalifa!
(Миа!) Миа Халифа!


Fight!
Бой! 1


[Verse 2: Smoke Hijabi]
[Куплет 2: Smoke Hijabi]
Hit or miss, I guess they never miss, huh?
В цель или мимо? Они же никогда не промахивались, а?
You got a boyfriend, I bet he doesn't kiss ya! (Mwah!)
У тебя есть парень. Спорим, он тебя даже не целует! (Чмоки!)
He gon' find another girl and he won't miss ya,
Он найдёт себе другую, а по тебе скучать не будет,
He gon' skrrt and hit the dab like Wiz Khalifa.
Он умотает и хапнет шмали, как Уиз Халифа. 2
You play with them balls like it's FIFA,
Ты игралась с мужскими "мячиками", как ФИФА,
You won every level, you're the leader, ooh!
Ты победила на всех уровнях, ты рекордсменка, у-у!
You used to work at Whataburger,
Раньше ты работала в "Уотэбургер", 3
Now you pop your pussy for the Warner Brothers.
А теперь трясёшь пи**ой для "Уорнер бразерс".
(And that bangs, bro)
(Офигенно, кстати, братан)
Shots fired, you're fired,
Выстрел за мной, ты уволена,
You're washed up, you're retired.
Ты слилась, ты на пенсии.
Your kitty looks like a flat tire, (Eww!)
Твоя киска как спущенная шина, (Фу-у!)
I bet that your kitty real tired.
Спорим, твоя киска перетрудилась.


Perfect!
Безупречно! 1


[Chorus: Xeno Carr]
[Припев: Xeno Carr]
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнила?
You were sucking dick for a foreign car. (Brr-rrr-rrr)
Ты брала за щеку ради иномарки. (Дззз!)
Gotta take that call,
Ответь на звонок:
They want you at work, so, girl, go do your job!
Тебя вызывают на работу, так что за дело, детка!


[Outro: Xeno Carr]
[Концовка: Xeno Carr]
(Mia!)
(Миа!)
(Mia!)
(Миа!)
(Mia!)
(Миа!)
(Mia!)
(Миа!)
(Mia!)
(Миа!)
(Mia!)
(Миа!)


You win!
Вы победили! 1







* — Песня адресована американской порноактрисе ливанского происхождения Мие Халифа. Участница группы iLOVEFRiDAY Смоук Хиджаби ответила в ней на твит Халифы, в котором та порицала её за создание негативного образ мусульманок. Однако твит оказался сфальсифицированным. Песня приобрела популярность после выхода в сети TikTok косплей-видео от пользователя под ником nyannyancosplay.



1 — В песне присутствуют аудиофрагменты из компьютерной игры "Street Fighter II".

2 — Wiz Khalifa — псевдоним Кэмерона Томаза, американского рэпера, чьё творчество посвящено, в основном, курению марихуаны. Кроме того, фразу "hit the dab" можно перевести как "сделает [танцевальное движение] дэб", которое и демонстрируется в видео nyannyancosplay.

3 — Whataburger — американская региональная сеть фастфуд-заведений.
Х
Качество перевода подтверждено