Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Falling in Love at a Coffee Shop исполнителя (группы) Landon Pigg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Falling in Love at a Coffee Shop (оригинал Landon Pigg)

Влюбиться в кофейне (перевод Анна)

I think that possibly, maybe I'm falling for you
Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя,
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you.
Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя.
I've seen the paths that your eyes wander down
Я видел дорожки, по которым твои глаза спускались вниз,
I want to come too
Я тоже этого хочу.


I think that possibly, maybe I'm falling for you
Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя.


No one understands me quite like you do
Никто не понимает меня так, как ты,
Through all of the shadowy corners of me
И все мои темные стороны.


I never knew just what it was about this old coffee shop
Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,
I love so much
Которую я так люблю,
All of the while I never knew
Все это время я не знал.
I never knew just what it was about this old coffee shop
Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,
I love so much
Которую я так люблю,
All of the while I never knew
Все это время я не знал.


I think that possibly, maybe I'm falling for you
Я думаю, что, возможно, может быть, я влюбляюсь в тебя,
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you.
Да, существует вероятность, что я довольно сильно влюбился в тебя.
I've seen the waters that make your eyes shine
Я видел блеск в твоих глазах,
Now I'm shining too
Сейчас я тоже весь сияю,


Because oh because
Потому что, ох, потому,
I've fallen quite hard over you
Что я довольно сильно влюблен в тебя.


If I didn't know you, I'd rather not know
Если бы я мог не знать, я бы предпочёл не знать тебя;
If I couldn't have you, I'd rather be alone
Если бы я не мог обладать тобой, я бы предпочел остаться один.


I never knew just what it was about this old coffee shop
Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,
I love so much
Которую я так люблю,
All of the while I never knew
Все это время я не знал.
I never knew just what it was about this old coffee shop
Я никогда не знал, что такого особенного в этой старой кофейне,
I love so much
Которую я так люблю,
All of the while, I never knew
Все это время я не знал.


All of the while, all of the while,
Все это время, все это время,
it was you
это была ты.
Х
Качество перевода подтверждено