Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mess with My Head исполнителя (группы) Miranda Lambert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mess with My Head (оригинал Miranda Lambert)

Влезть ко мне в голову (перевод VeeWai)

I had the palace looking nice and neat
У меня был милый и уютный дворец:
Two feather pillows with expensive sheets
Пара перьевых подушек и дорогие простыни
Sitting so pretty on my velvet couch,
На бархатном диванчике,
Before you came around.
Но потом появился ты.


You treat my mind like a hotel room,
Ты поселился в моих мыслях, как в гостиничном номере,
And I know why I gave the keys to you.
И я знаю, почему я дала тебе ключи.


I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my head.
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову.


Maybe it's wrong but it feels right to me,
Может, это и неправильно, но меня устраивает,
Reveling in reverse psychology,
Я упиваюсь этой реверсивной психологией,
You complicate it with your lying lips,
А ты всё усложняешь своим лживым языком,
I'm waiting on a kiss.
Пока я жду поцелуя.


I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my bed,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в постель,
Waking up to a wreck with blue jeans on the floor,
Просыпаюсь, а там бардак, и на полу лежат синие джинсы,
If it ain't love, then I like it better than before.
Если это не любовь, то мне всё равно так нравится больше.
I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my–
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне...


You treat my mind like a hotel room,
Ты поселился в моих мыслях, как в гостиничном номере,
And I know why I gave the keys to you.
И я знаю, почему я дала тебе ключи.


I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my bed,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в постель,
Waking up to a wreck with blue jeans on the floor,
Просыпаюсь, а там бардак, и на полу лежат синие джинсы,
If it ain't love, then I like it better than before.
Если это не любовь, то мне всё равно так нравится больше.
I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my head,
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову,
I let you mess with my, mess with my head.
Я разрешила тебе влезть, влезть ко мне в голову.
Х
Качество перевода подтверждено