Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Right Back at You исполнителя (группы) Mobb Deep

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Right Back at You (оригинал Mobb Deep feat. Ghostface Killah, Raekwon & Big Noyd)

На тебя в ответ (перевод VeeWai)

[Intro: Havoc]
[Вступление: Havoc]
Now, '94 to '95,
С девяносто четвёртого в девяносто пятый,
And it's all about crime.
Всё повязано на криминале.
Drop that shit!
Врубай давай!


[Verse 1: Prodigy]
[Куплет 1: Prodigy]
Yeah, yeah, check it out,
Да-да, зацени!
Now run for your life, or you wanna get your heat, whatever,
Беги, спасай свою жизнь, или хочешь взяться за ствол? Плевать,
We can die together,
Можем умереть вместе,
As long as I send your maggot ass to the essence,
Главное, чтобы я отправил тебя к червям,
I don't give a fuck about my presence.
А останусь ли тут я сам, мне по х**.
I'm lost in the blocks of hate and can't wait
Я заблудился в кварталах ненависти, жду не дождусь,
For the next crab nigga to step and meet fate,
Когда следующий урод выйдет встретить судьбу,
I'm lethal when I see you, there is no sequel,
Я убью тебя, едва увижу, продолжения не будет,
24/7 MAC-11 is my people.
Круглые сутки семь дней в неделю МАК-11 — это моя бригада. 1
So why you wanna end your little life like this?
И с чего это ты решил так закончить свою жизнь?
'Cause now you've bumped heads with kids that's lifeless,
Ты же забодался с пацанами, у которых её и так нет,
I live by the day only if I survive the last night,
Я проживу день, только если выживу в предыдущую ночь,
Damn right, I ain't tryna fight!
Да, твою мать, я не собираюсь драться!
We can settle this like some grown men on the concrete floor,
Мы разберёмся на бетонном полу, как мужчины,
My slugs will put a stop to your hardcore
Мои маслины оборвут твою
Ways of action, I grab the gat, then
Крутость, я беру ствол и,
Ain't no turnin' back when I start blastin',
Если начал шмалять, пути назад уже нет,
Pick up the handle and insert the potion,
Беру рукоятку, вставляю отраву,
Cock the shit back in a calm-like motion,
Дёргаю затвор обманно спокойным движением,
No signs of anger or fear 'cause you the one in danger,
Ни следа злости или страха, потому что в опасности тут ты,
Never share your plans with a stranger, word is bond.
Никогда не делись планами с незнакомцем, базара нет.


[Chorus: Prodigy]
[Припев: Prodigy]
I put the drop on you, kid, now I got you,
Я застал тебя врасплох, пацан, теперь ты мой,
You got the heart to get busy without your crew?
Хватит ли тебе духу рамсить без своей команды?
Let's get it on, nigga, do what we gotta do.
Тогда вперёд, ниггер, сделаем то, что должны.
You buckin' me? I'm buckin' right back at you!
Ты попёр на меня? Я сам пру на тебя в ответ!


[Verse 2: Havoc]
[Куплет 2: Havoc]
Fuck where you at, kid, it's where you're from
По х** где ты сейчас, пацан, откуда ты вообще,
'Cause where I'm from, niggas pack nothin' but the big guns,
Потому что в моих родных местах ниггеры носят только большие пушки,
Around my way, niggas don't got remorse for out-of-towners,
У меня на районе ниггеры беспощадны к приезжим,
Come through frontin' and get stuffed with the three-pounder,
Если начнёшь выставляться, тебя нашпигуют из пистолета,
The loud sounder, ear ringer,
Громкого пугача, от которого звенит в ушах,
And I'ma point the finger at all you wannabe gunslingers,
И мой палец указывает на вас, недоделанные бандиты,
You got a ill ice grill, but are you really real?
У тебя брюлики на зубах, но реальный ли ты сам?
Step to the hill and I'ma test your gun skills,
Поднимись к нам, и я проверю, умеешь ли ты стрелять,
'Cause real niggas don't try to profile,
Потому что реальные ниггеры не представляются,
You just a chump who needs to get drunk to buckwild,
Ты просто лох, которому, чтобы забарагозить, нужно нализаться,
But swing that bullshit this way,
Но только попробуй залезть с этой х**нёй к нам,
And I'ma make your visit to the 'Bridge a mothafuckin' short stay,
И я укорочу на х** время твоего пребывания в Бридже, 2
Queensbridge, that's where I'm from,
Куинсбридж — мой родной район,
The place where stars are born and phony rappers get done,
Здесь рождаются звёзды, а лажовых рэперов выводят в расход,
Six blocks and you might not make it through,
Шесть кварталов, но ты уже не вывезешь,
What you gonna do when my whole crew is blazin' at you,
Что ты сделаешь, когда вся моя бригада шмальнёт в тебя
With MACs and TECs to lend to get your dome crushed,
Из МАКов и ТЕКов, чтобы разнести тебе бошку? 3
You thought that you could come around my way and beef, stupid fuck?
Ты думал, что сможешь заявиться ко мне и наехать, тупой у**ок?
What the hell you smokin'? What the fuck possessed you?
Ты что курил? Что, бл**ь, на тебя нашло,
To come out your face, now I have to wet you,
Что ты так погнал? Теперь мне придётся вальнуть тебя,
Throw on my Timbs, black mask and black serpent,
Нацепляю "Тимбы", чёрную маску, чёрную змеиную кожу, 4
Twist a nigga cap, then jump in the J-30 'cause I'm...
Сворачиваю ниггеру башку и линяю в "Джей-30", потому что я... 5


[Chorus: Prodigy]
[Припев: Prodigy]
Puttin' the drop on you kid, now I got you
Застал тебя врасплох, пацан, теперь ты мой,
You got the heart to get busy without your crew?
Хватит ли тебе духу рамсить без своей команды?
Let's get it on nigga, do what we gotta do
Тогда вперёд, ниггер, сделаем то, что должны.
You buckin' me? I'm buckin' right back at you
Ты попёр на меня? Я сам пру на тебя в ответ!


[Verse 3: Ghostface Killah, Raekwon & Both]
[Куплет 3: Ghostface Killah и Raekwon]
Who's the richest nigga in the project? Who got it locked?
Кто самый богатый ниггер на районе? У кого всё схвачено?
Rockin' convertibles, drop-tops and mad hot,
Гоняет в кабриолетах, тачках без крыши, дикий шик,
Peace to that whiz kid and playas on his team,
Мир тому головану и браткам из его бригады,
Who's organized, all eyeballs is on cream.
Если они организованы и целят на нал.
And your whole clique got nothing but raw shit,
У всей твоей команды всегда только небодяженный,
Whip after whip, stay flashin' your dick on tricks.
Тачка за тачкой, светишь х** перед бабами.
Your whole crew's ravishin', team's untouchable,
Вся банда берёт силой, она недосягаема,
In the jungle bangin' Nas, Mobb Deep and Wu.
В этих джунглях слушает Наса, "Мобб дип" и "Ву". 6
There's money out there, guns catch crumbs, those are your sons,
Тут есть деньги, стволы снимают донных, это твои сынки,
Jums is in the mailboxes, bitches holdin' your guns.
В почтовых ящиках дозняки, с**ки ныкают твои стволы.
You know what's out there, thousands of grams wrapped in Saran,
Ты знаешь, что тут происходит, тысяча граммов завёрнута в целлофан,
Sealed tight, keep the freshness, that's how we expand.
Плотно запечатана, чтобы остаться свежей, так мы расширяемся.
Masked Avenger, drop your gun, son, now surrender,
Мститель в маске, брось пушку, сынок, сдавайся!
Get ninja'd on the Island, plus the 'Bridge, boy, remember!
На островах мы как ниндзя, ещё и Бридж, пацан, помни!


[Verse 4: Big Noyd]
[Куплет 4: Big Noyd]
My little thug's sellin' drugs and he's strugglin',
Мой щегол продаёт наркотики, ему тяжко,
The game got him buggin', I tried to tell him "Slow down, cousin!"
Игра доводит его, я пытался втолковать ему: "Не спеши, братишка!"
But he vexed, and niggas gettin' wet up in the projects,
Но ему не везёт, а ниггеров на квартале мочат,
But with no doubt, shorties out for his respect,
Но, базара нет, малые подрывают ему авторитет,
But is his brain insane from the lye,
Не прокурил ли он себе все мозги?
From smokin' that 118 tiny tye?
Не сторчался помаленьку?
Why? A nigga just died last week,
Почему? Ниггер умер на прошлой неделе,
As he swore he was grown and he's a thug in the street,
Он клялся, что он взрослый, что он уличный бандит,
But it's like that, my crew pump cracks and we pack MAC,
Но вот так, моя бригада пакует крэк, мы носим МАК,
His eyes is wild with the rezzy monkey on his back,
У него бешеные глаза, постоянно оглядывается,
But I'm stressed and he need to be blessed
Но я в напряге, ему нужен свежий
With a firepack, don't even go there 'cause it ain't like that.
Ствол, вообще не стоит, там всё не так,
Slow down, baby, he said "What, you tryna play me?
Не лезь, малой, а он в ответ: "Развести меня хочешь?
You must be crazy!" pulled out the heat and almost blazed me
Совсем погнал?!" Достал ствол и чуть не вальнул меня,
Then he was Swayze, the shot must've dazed me,
Потом свалил, я офигел от такого,
Thug sellin' drugs, bustin' slugs, but he ain't crazy.
Бандиты продают наркоту и шмаляют, но он же не сумасшедший.







1 — MAC-11 — американский автоматический пистолет, разработанный Гордоном Ингрэмом в начале 70-х и производимый Military Armament Corporation; является компактной версией пистолета-пулемёта MAC-10.

2 — Куинсбридж — самый большой квартал жилья государственной массовой застройки в Северной Америке, расположенный на Лонг-Айленде. Хэйвок и Продиджи выросли в Куинсбридже.

3 — Intratec TEC-DC9 (также известен как TEC-9) — самозарядный 9-мм пистолет. Популярен в преступном мире США за скорострельность и возможность переделки для ведения автоматического огня.

4 — Timberland LLC — американский производитель и продавец одежды и обуви. Наиболее знаменит своими ботинками из светлой замши.

5 — Infiniti J30 — японский автомобиль класса люкс, выпускавшийся компанией Nissan с 1992 по 1997 год.

6 — Насир Джонс, он же Нас — знаменитый нью-йоркский рэпер. "Ву-Танг Клан" — нью-йоркская рэп-группа, в состав которой входили Гостфейс Килла и Рэквон.
Х
Качество перевода подтверждено