Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Queen for Queen исполнителя (группы) Motionless In White

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Queen for Queen (оригинал Motionless In White)

Ферзя на ферзя (перевод Холден Колфилд)

If you wanna soar with vultures,
Если хочешь парить со стервятниками,
You'll have to swallow bone
То придётся глотать кости.
The saint charade is over
Этот пречистый спектакль окончен.
Plastic royalty exposed
Фальшивое благородство изобличено.
You wanna play the victim,
Ты хочешь строить из себя жертву,
To preach upon your throne
Чтобы проповедовать, сидя на своем троне.
No semblance of virtue as your relevance erodes
Ни намека на добродетельность, а твоя ценность только выветривается.


We go queen for queen and move just like this
Мы размениваем ферзя на ферзя и делаем ход.


When you fall down
Когда ты падёшь на дно,
Will you back out
Приползёшь ли ты обратно
As you crawl through life with no crown?
Так же, как ты пресмыкался по жизни без короны на голове?
Though you preach love,
Хоть ты и проповедуешь любовь,
You package lies
Ты разводишь ложь.
Just a pawn in a king's disguise
Лишь пешка под маской короля.


I never said I'm perfect,
Я никогда не говорил, что безупречен:
There's a guilt behind these eyes
В этих глазах полно вины.
So check me if it helps you
Так что можешь взглянуть сам,
Fall asleep at night
Если будешь от этого спать крепче.
Your skeletons are building
Твои скелеты множатся,
Your closet's getting tight
В твоем шкафу становится тесно.
Are you the prey or spider in the web of all your lies?
Ты жертва или паук в паутине из всей твоей лжи?


When you fall down
Когда ты падёшь на дно,
Will you back out
Приползёшь ли ты обратно
As you crawl through life with no crown?
Так же, как ты пресмыкался по жизни без короны на голове?
Though you preach love,
Хоть ты и проповедуешь любовь,
You package lies
Ты разводишь ложь.
Just a pawn in a king's disguise
Лишь пешка под маской короля.


Don't stop breathing in the chemicals
Не прекращай вдыхать отраву.
You don't know humble, though you play the role
Ты понятие не имеешь о том, что такое скромность, хоть и отыгрываешь роль.
Pockets of evergreen are your amphetamine
Пачки денег — это мет для тебя.
Please stop feeding what you can't control
Пожалуйста, брось подкармливать то, что не сможешь обуздать.


YOU'LL FALL
ТЫ СВЕРЗИШЬСЯ,
You'll bend, you'll break, trip over your "fame"
Ты прогнёшься, сломаешься, запнувшись о свою "славу".
Be careful, or you'll run your mouth off your face
Будь осторожен, а то голос себе сорвёшь.


When you fall down
Когда ты падёшь на дно,
Will you back out
Приползёшь ли ты обратно
As you crawl through life with no crown?
Так же, как ты пресмыкался по жизни без короны на голове?
Though you preach love,
Хоть ты и проповедуешь любовь,
You package lies
Ты разводишь ложь.
Just a pawn in a king's disguise
Лишь пешка под маской короля.


Don't stop breathing in the chemicals
Не прекращай вдыхать отраву.
You don't know humble, though you play the role
Ты понятия не имеешь о том, что такое скромность, хоть и отыгрываешь роль.
Pockets of evergreen are your amphetamine
Пачки денег — это мет для тебя.
Please stop feeding what you can't control
Пожалуйста, брось подкармливать то, что не сможешь обуздать.
Х
Качество перевода подтверждено