Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни B.F.B.T.G.: Corpse Nation исполнителя (группы) Motionless In White

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

B.F.B.T.G.: Corpse Nation (оригинал Motionless In White)

П.В.И.З.М.: Нация Омертвевших (перевод Холден Колфилд)

Good evening, and welcome to another chilling installment of Broadcasting
Добрый вечер, и добро пожаловать на очередной леденящий душу эфир передачи
From Beyond the Grave
"Прямое включение из загробного мира".
Tonight's grim and ghastly tale
В вечернем выпуске мрачная и ужасная история
Corpse Nation
"Нация Омертвевших".


Look into the darkness
Брось взгляд во тьму,
Web of crooked thoughts
В клубок больных идей,
Lobotomized and left to rot
Препарированных и брошенных гнить.
Feed into the promise
Подпитывай обеты,
Worship every drop
Возноси каждый пост
Deny it when the pageant flops
И отрекись от всего, когда спектакль провалится.


They spew it, nothing to it
Они множат это, будто это пустяки.
Just another cycle of abuse,
Очередной виток жестокости,
Propaganda on a loop
Запущенная по кругу пропаганда.
A sermon, so determined
Проповедь, такая истовая,
To be the live grenade,
Лишь бы обратиться боевой гранатой
(In) a predatory game
(В) хищнической игре.


Adrift lost in the cyber sea
Дрейфующее посреди цифрового моря,
A movement consuming,
Движение затягивающей,
Contentious hate is blooming
Противоречивой ненависти процветает,
Aimed to harden the divide
Нацеленное на то, чтобы подкрепить разногласия.


United by a story
Сплочённые общей историей
In your melting pot of misery
В твоём плавильном котле страдальцев. 1
Hold yourself a prophet
Держишься будто посланник божий,
But you're really just a comedy
А на деле лишь комедию ломаешь.
We won't take this anymore
Мы больше не купимся на это.
Let me say it one more time
Давай-ка повторю это ещё разок:


Look into the darkness
Брось взгляд во тьму,
Web of crooked thoughts
В клубок больных идей,
Lobotomized and left to rot
Препарированных и брошенных гнить.
(Corpse Nation)
(Нация Омертвевших)
Feed into the promise
Подпитывай обеты,
Worship every drop
Возноси каждый пост
Deny it when the pageant flops
И отрекись от всего, когда спектакль провалится.
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Нация Омертвевших, Нация Омертвевших)


Oh my god, they're horrifying
О, Бог ты мой! Они просто жуть!


Violence, systemic virus
Агрессия — вирус в системе.
Please take a seat and read the room
Пожалуйста, присаживайся и оглядись вокруг.
(This) ignorance will be your doom
(Это) невежество тебя и погубит.
Contagious, hysteric rages
Заразная, истерическая ярость,
But it's time to let the rhetoric go up in flames
Но пришло время дать красноречию сгореть синим пламенем.


Assault with your cryptic words
Атакуй своими неясными фразами,
Uncensored ramblings to a brain dead herd
Не цензурированными сказками для безмозглого стада.
Agenda tailored for supremacy
Повестка, подстроившаяся под верхушку.
Indoctrinated fallacy
Внушённый обман.


Look into the darkness
Брось взгляд во тьму,
Web of crooked thoughts
В клубок больных идей,
Lobotomized and left to rot
Препарированных и брошенных гнить.
(Corpse Nation)
(Нация Омертвевших)
Feed into the promise
Подпитывай обеты,
Worship every drop
Возноси каждый пост
Deny it when the pageant flops
И отрекись от всего, когда спектакль провалится.
(Corpse Nation, Corpse Nation)
(Нация Омертвевших, Нация Омертвевших)


Malignant manifesto
Злокачественный манифест.
Two-bit horror show
Никудышный ужастик.
If truth's what makes you shudder
Если правда заставляет тебя содрогаться,
Research this, motherfucker
Глянь-ка сюда, урод.


Where you go one you'll all fall
Куда бы ты ни пошёл один, там будете обречены вы все. 2
I won't, I won't, I won't
Я не, я не, я не
Stand back and bite my tongue
Отступлю и не прикушу язык.
Where you go one you'll all fall
Куда бы ты ни пошёл один, там будете обречены вы все.
Disillusioned, where are you now?
Пелена спала, и где ты теперь?


Stare into the darkness
Вглядывайся в темноту
Web of crooked thoughts
В клубок больных идей,
Lobotomized and left to rot
Препарированных и брошенных гнить.
(Corpse Nation)
(Нация Омертвевших)
Malignant manifesto
Злокачественный манифест.
Worship every drop
Возноси каждый пост
Deny it when the pageant flops
И отрекись от всего, когда спектакль провалится.
(Corpse Nation, mutation, Corpse Nation, damnation now)
(Нация Омертвевших — мутация, Нация Омертвевших — кара нашего времени)


Fuck you
Катись нахрен...





1 – Melting pot — это модель этнического развития, пропагандируемая в американской культуре в XX веке. В соответствии с данной парадигмой, формирование американской национальной идентичности должно было идти по формуле "сплавления", "смешивания" всех народов, при этом предполагалось как их культурное, так и биологическое смешение.

2 – Измененный девиз движения QAnon "Where we go one, we go all"(Куда явится один, там будут все). Высмеиванию движения QAnon посвящена вся песня. QAnon — движение в сети интернет, базирующееся на теории заговора, согласно которой всем миром правит клика сатанистов-педофилов, включающая в себя верхушки правительств и звезд.
Х
Качество перевода подтверждено