Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Creatures X: to the Grave исполнителя (группы) Motionless In White

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Creatures X: to the Grave (оригинал Motionless In White)

Созданиям 10: В могилу (перевод Tutta)

YEAH!
ДА!


We sung our lungs out to reach you
Мы пели во всю глотку, чтобы дотянуться до вас.
Spilling our guts on the pavement that we roamed (far from home)
Выворачивали свои души на дорогах, по которым бродили (вдали от дома) —
This is my life's work
Это труд всей моей жизни.
Forever grateful that you made your hearts our home
Вечно благодарны, что вы дали нам поселиться в ваших сердцах.


Cursed, damned, and broken
Проклятый, обруганный и сломленный,
With the sum of my failures all declared in a moment
Со всеми свои неудачами, явленными в одно мгновение.
Cursed, damned, and broken
Проклятый, обруганный и сломленный,
Lost, sick, and left unspoken
Потерянный, вымотанный и невысказавшийся –
I will take this to the grave
Я заберу это с собой в могилу.


[Chorus:]
[Припев:]
I was waiting for my chance to find the life
Я ждал своего шанса познать жизнь,
I was chasing
За которой гнался.
My god, what have I become...?
Боже, кем же я стал?..
A decade in the making
За десятилетие творчества.


I wore my shame on my sleeve
Я не стыдился своих пороков
And put my pain on display for all to see (for all to see)
И выставлял свою боль на всеобщее обозрение (на всеобщее обозрение).
This is my life's work (my life's work)
То, что было похоже на огонь, но без топлива, превратилось в выжженную землю.
What felt like fire but without a thing to burn turned into a scorched earth
Шагнуть (шагнуть) за дверь (за дверь).
Step through (step through) the door (the door)
Десять лет (десять лет), и еще десять.
10 years (10 years) 10 more


[Припев:]
[Chorus:]
Я ждал своего шанса познать жизнь,
I was waiting for my chance to find the life
За которой гнался.
I was chasing
Боже, кем же я стал?..
My god, what have I become...?
За десятилетие творчества.
A decade in the making
Я заберу это с собой в могилу.
I'll take this to the grave


Всегда есть битва, которую вы не замечаете (не замечаете).
There's always a struggle you don't see (don't see)
Живя в страхе, я доказал себе, кто я есть,
Living in fear I proved myself to me
Все время шагая за дверь навстречу неизвестности,
Forever stepping through the door to the unknown
Десять лет, и еще десять.
10 years, 10 more


[Припев:]
[Chorus:]
Я ждал своего шанса...
I was waiting for my chance...
Я ждал своего шанса познать жизнь,
I was waiting for my chance to find the life
За которой гнался.
I was chasing
Боже, кем же я стал?..
My god, what have I become...?
За десятилетие творчества.
A decade in the making


Я заберу это с собой в могилу,
I'll take this to my grave
Не смыв ни единого пятна.
With no stain washed away
(Мы ждали своего шанса обрести спасительную жизнь)
(We were waiting, for our chance to find a life of salvation)
Я поговорю об этом с собой в могиле,
I'll talk this to my grave
В своем истинном виде.
With no stain washed away


ПОЕХАЛИ!
GOO!


Я заберу это с собой в могилу!
I'll take this to my grave!

Х
Качество перевода подтверждено