Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Empress исполнителя (группы) Rise To Fall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Empress (оригинал Rise To Fall)

Императрица (перевод VanoTheOne)

Another failed attempt of recovering
Очередная провальная попытка восстановить
The paradise we used to live in.
Рай, в котором мы так привыкли жить.
Ingenuous, I was so naive
Простодушный, я был так наивен,
Thinking I could save it all,
Полагая, что смогу всё сохранить,
Thinking I could save you!
Полагая, что смогу сохранить тебя!


[Chorus:]
[Припев:]
It is shaking my bones,
Моё тело охватывает дрожь.
Feel the fear deep inside,
Чувствую страх глубоко внутри,
Because losing you means losing it all.
Потому что лишиться тебя означает лишиться всего.
Are you aware of your role?
Знаешь ли ты, насколько ты для меня важна?
I can't let you disappear,
Я не могу позволить тебе исчезнуть,
Because nothing can thrive without you.
Потому что ничего хорошего в моей жизни не будет без тебя.


I wish I could sharpen my wits to be able
Я бы хотел что-нибудь придумать, чтобы суметь
To immortalize the beauty, to make it rustproof.
Увековечить красоту, не дать ей заржаветь.


All the hidden dirt, all the ingratitude
Вся сокрытая грязь, вся неблагодарность
Have made you wither irreversibly.
Иссушили тебя бесповоротно.
The weakness within your roots
Необоснованность твоих мотивов
Makes mankind collapse,
Заставляет мужчин страдать,
Makes it crumble!
Заставляет их погибать!


[Chorus:]
[Припев:]
It is shaking my bones,
Моё тело охватывает дрожь.
Feel the fear deep inside,
Чувствую страх глубоко внутри,
Because losing you means losing it all.
Потому что лишиться тебя означает лишиться всего.
Are you aware of your role?
Знаешь ли ты, насколько ты для меня важна?
I can't let you disappear,
Я не могу позволить тебе исчезнуть,
Because nothing can thrive without you.
Потому что ничего хорошего в моей жизни не будет без тебя.


You are the seed that can reafforest from the ashes,
Ты — семя, которое может прорасти из пепла,
You are the only one who can restore this,
Ты единственная, кто может восстановить это,
The empress of the world.
Императрица мира.


I wish I could sharpen my wits to be able
Я бы хотел что-нибудь придумать, чтобы суметь
To immortalize the beauty, to make it rustproof.
Увековечить красоту, не дать ей заржаветь.


I wish I could sharpen my wits to be able
Я бы хотел что-нибудь придумать, чтобы суметь
To immortalize the beauty, to make it rustproof.
Увековечить красоту, не дать ей заржаветь.
Х
Качество перевода подтверждено