Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Santa Monica исполнителя (группы) Theory Of A Deadman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Santa Monica (оригинал Theory Of a Deadman)

Санта-Моника (перевод )

She fills my bed with gasoline
Поливая мою постель бензином,
You think I wouldn't notice
Она думает, что я ничего не замечу.
Her mind's made up
Она приняла решение,
Her love is gone
Ведь её любовь закончилась...
I think someone's trying to show us a sign
Думаю, кто-то пытается подать нам знак,
That even if we thought it would last
Что даже если бы мы хотели, чтобы это продлилось,
The moment would pass
Это был бы лишь миг, и он бы закончился...
My bones will break
Моё тело бы не выдержало,
And my heart would give
А моё сердце продолжало бы дарить любовь...
Oh, it hurts to live
Как же это больно — жить!


And I remember the day when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
And I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...


It hurts to breathe
Больно дышать
Well every time that you're not next to me
Каждый раз, когда её нет рядом...
Her mind's made up
Она приняла решение,
The girl is gone
Моя девушка уехала...
And now I'm forced to see
И теперь я вынужден признать,
I think I'm on my way
Что, кажется, я встал на свой путь...
Oh, it hurts to live today
О, как же больно сегодня жить!
Oh and she says
А она говорит:
"Don't you wish you were dead like me?"
"Разве тебе не хочется быть мёртвым, как я?"


And I remember the day when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
And I remember the time when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
And I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...


I wanted more than this
Я хотел чего-то большего...
I needed more than this
Я нуждался в большем...
I could use of more than this
Я мог бы использовать гораздо больше,
But it just won't stop
Но чувство не проходило,
It just won't go away
Оно не покидало меня...


I needed more than this
Я нуждался в большем....
I wanted more than this
Я хотел чего-то большего...
I asked for more than this
Я просил о большем,
But it just won't stop, it just won't go away
Но чувство не проходило, не покидало меня...


I remember the day when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
I remember the time when you left it all behind
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...


I remember the day when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
You left me to remain with all your excuses for everything
Ты оставила меня утопать в море своих оправданий...
I remember the time when you left for Santa Monica
Я помню тот день, когда ты уехала в Санта-Монику.
I remember the day you told me it's over
Помню тот день, когда ты сказала, что всё кончено...




Х
Качество перевода подтверждено