Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Since You've Been Gone исполнителя (группы) Theory Of A Deadman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Since You've Been Gone (оригинал Theory Of A Deadman)

С тех пор, как ты ушла (перевод Василий Демаков и Алина Маляр)

It seems that nothing ever goes my way
Кажется, что пустота никогда не покинет мою жизнь,
Since you broke my heart when you left that day
Ты разбила мне сердце, когда ушла в тот день.
There's nowhere to go so just stay with me
Ведь легче уйти в никуда, чем просто остаться со мной,
Cuz since you've been gone, I've been beggin' you please
И с тех пор, как ты ушла, я прошу...


To tell me you're not alright
Скажи мне, что ты не в порядке
And you needed to come home
И хочешь вернуться домой.
(Since you've been gone)
(С тех пор, как ты ушла)
To tell me you're not okay
Скажи мне, что тебе плохо,
And you needed me all along
И я очень нужен тебе
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла.
I need to hear from you
Мне нужно услышать от тебя..
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла..


It seems that every time you swear to God that you're leaving
Кажется, что каждый раз ты клянешься, что уйдешь,
I'm down on my knees beggin' you to stay
А я падаю на колени и умоляю тебя остаться.
There's nowhere to go so just stay with me
Но ведь легче уйти в никуда, чем просто остаться со мной.
Cuz since you've been gone, I've been beggin' you please
И с тех пор, как ты ушла, я прошу...


To tell me you're not alright
Скажи мне, что ты не в порядке
And you needed to come home
И хочешь вернуться домой.
(Since you've been gone)
(С тех пор, как ты ушла)
To tell me you're not okay
Скажи мне, что тебе плохо,
And you needed me all along
И я очень нужен тебе
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла..


Please don't leave me here alone
Прошу, не оставляй меня здесь, одного,
Just stay awhile
Просто останься ненадолго,
Make me smile
Чтобы я улыбнулся.
Please don't leave me here alone
Пожалуйста, не оставляй меня здесь, одного,
Just stay awhile
Просто останься ненадолго
And, baby, smile
И, детка, улыбнись.


Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла,
I need to hear from you
Мне нужно услышать от тебя..
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла,
I need to hear you say
Мне нужно услышать твой голос..


Tell me you're not alright
Скажи мне, что ты не в порядке
And you needed to come home
И хочешь вернуться домой.
(Since you've been gone)
(С тех пор, как ты ушла)
Tell me you're not okay
Скажи мне, что тебе плохо,
And you needed me all along
И я очень нужен тебе
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла.
I need to hear you say
Мне нужно услышать твой голос
Since you've been gone
С тех пор, как ты ушла.
Don't tell me
Нет, я не верю,
Don't tell me
Я не верю,
I need to hear you say
Я должен услышать твой голос...




Х
Качество перевода подтверждено