Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Wish It Could Be Christmas Everyday исполнителя (группы) Wizzard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Wish It Could Be Christmas Everyday (оригинал Wizzard)

Я хотел бы, чтобы каждый день было Рождество (перевод Ineya)

When the snowman brings the snow,
Когда снеговик приносит снег,
Well,he just might like to know
Он, скорее всего, знает,
He's put a great big smile on somebody's face.
Что он зажег широкую улыбку на чьем-то лице.
If you jump into your bed
Если ты запрыгнешь в кровать,
Quickly cover up your head,
Скорее накрывайся с головой,
Don't you lock the doors,
Только не закрывай двери,
You know that sweet Santa Claus in on the way.
Ты же знаешь, дорогой Санта Клаус уже в пути.


Well, I wish it could be Christmas every day
Я хотел бы, чтобы каждый день было Рождество,
When the kids start singing and the band begins to play.
Когда поют дети и начинает играть оркестр.
Oh, I wish it could be Christmas every day
О, как бы я хотел, чтобы каждый было Рождество,
So let the bells ring out for Christmas.
Так пусть же звенят колокольчики на Рождество.


When we're skating in the park,
Если в парке, где мы катаемся на коньках,
If the snow cloud makes it dark
Станет темно от нависшей снежной тучи,
Then your rosy cheek's gonna light my merry way.
Твои румяные щеки будут озарять мой веселый путь.
Now the frosty paws appear
Но вот мороз протянул свои лапы,
And they've frozen up my beard.
И они заморозили мои усы и бороду.
So we'll lie by the fire
Так что мы будем лежать у огня,
'Til the sleep simply melt 'em all away.
Пока не уснем, и у они сами не оттают.


Well, I wish it could be Christmas every day
Я хотел бы, чтобы каждый день было Рождество,
When the kids start singing and the band begins to play.
Когда поют дети и начинает играть оркестр.
Oh, I wish it could be Christmas every day
О, как бы я хотел, чтобы каждый было Рождество,
So let the bells ring out for Christmas.
Так пусть же звенят колокольчики на Рождество.


When the snowman brings the snow (snowman brings the snow)
Когда снеговик приносит снег (снеговик приносит снег),
Well, he just might like to know (just might like to know)
Он, скорее всего, знает (скорее всего, знает),
He's put a great big smile on somebody's face.
Что он зажег широкую улыбку на чьем-то лице.
So if Santa brings that sleigh (Santa brings that sleigh)
И если Санта приедет на своих санях (Санта приедет на своих санях)
All along the Milky Way (along the Milky Way),
По Млечному пути (по Млечному пути),
I'll sign my name on the rooftop in the snow
Я напишу свое имя на крыше на снегу,
Then he may decide to stay.
И, может быть, он решит остаться.


Well, I wish it could be Christmas every day
Я хотел бы, чтобы каждый день было Рождество,
When the kids start singing and the band begins to play.
Когда поют дети и начинает играть оркестр.
Oh, I wish it could be Christmas every day
О, как бы я хотел, чтобы каждый было Рождество,
So let the bells ring out for Christmas.[2x]
Так пусть же звенят колокольчики на Рождество. [2x]


Why don't you give your love for Christmas?..
Почему бы тебе не подарить на Рождество свою любовь?..
Х
Качество перевода подтверждено