Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Was Ist Schon Für Immer исполнителя (группы) Xavier Naidoo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Was Ist Schon Für Immer (оригинал Xavier Naidoo)

Что же останется навсегда (перевод Сергей Есенин)

Du bist so heilvoll für meine Seele
Ты так благотворно влияешь на мою душу
Und so viel mehr
И гораздо сильнее.
Du bist so wundervoll und wunderschön
Ты так чудесна и удивительно красива,
Und es wird schwer
И это будет тяжело
Zu beschreiben in den Zeilen
Описать в этих строках.
Wie bring' ich es näher,
Как мне объяснить,
Bist der die-eine-und-sonst-keine-Moment
Что ты единственный и неповторимый момент
In meinem Leben?
В моей жизни?


Was ist schon für immer gegen jetzt?
Что же останется навсегда вопреки настоящему?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Meine Liebe?
Любовь моя?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Вопреки вечности, любимая?
Gegen jetzt, meine Liebe?
Вопреки настоящему, любовь моя?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Вопреки вечности, любимая?


Und ich seh' schon unsre Kinder renn'n
И я уже вижу, как бегут наши дети
Und auch würden wir uns niemals trenn'n
И что мы бы никогда не расстались,
Und wenn wir jemals sterben,
А когда однажды умрём,
Könn'n sie nach uns
Они назовут в нашу честь
Theater und Straßen und Plätze benenn'n
Театры, улицы и площади.


Aber was ist schon für immer gegen jetzt?
Но что же останется навсегда вопреки настоящему?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Meine Liebe?
Любовь моя?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Вопреки вечности, любимая?
Gegen jetzt, meine Liebe?
Вопреки настоящему, любовь моя?
Gegen die Ewigkeit, Liebste?
Вопреки вечности, любимая?


Und an dem Tag, als ich in deine Augen sah
И в тот день, когда я посмотрел в твои глаза,
Wurde mir klar, meine Träume werden wahr
Мне стало ясно, что мои мечты сбудутся.
Wie lang hab' ich schon nicht mehr
Как долго мне
An den Tag geglaubt
Не верилось в тот день,
Jemand, der bei mir bleibt
Что кто-то останется рядом со мной
Bis in die Ewigkeit
До самой вечности.


Aber was ist schon für immer gegen jetzt?
Но что же останется навсегда вопреки настоящему?
Was ist schon für immer gegen jetzt,
Что же останется навсегда вопреки настоящему,
Meine Liebe?
Любовь моя?
Wir geh'n in die Ewigkeit, Liebste
Мы идём в вечность, любимая,
Gegen jetzt, meine Liebe
Вопреки настоящему, любовь моя,
Geh'n in die Ewigkeit, Liebste
Идём в вечность, любимая.
Х
Качество перевода подтверждено