Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Danke Allen Menschen исполнителя (группы) Xavier Naidoo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Ich Danke Allen Menschen (оригинал Xavier Naidoo)

Я благодарю всех людей (перевод Сергей Есенин)

Es gibt Menschen, die nur vorüberzieh'n
Есть люди, которые лишь проходят мимо.
Es gibt Menschen, die lange bei dir sind,
Есть люди, которые долго с тобой,
Du brauchst Feingefühl, um sie zu versteh'n
Тебе нужна чуткость, чтобы их понимать.
Manche sind so kühl
Некоторые так холодны
Und wollen niemand seh'n,
И не желают никого видеть,
Andre wiederum sind in den Niederung'n
Другие, напротив, прозябают в тени.
Vielleicht hilfst du ihn'n, wieder aufzusteh'n
Возможно, ты поможешь им снова подняться.


Und ich danke allen Menschen,
И я благодарю всех людей,
Die mich zu dem machten, der ich bin
Которые меня сделали тем, кто я есть.
Den Guten wie den Schlechten
Как хороших, так и плохих,
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Может, они никогда не замышляли недоброе.
Ich danke allen Menschen
Я благодарю всех людей.


Jeder Tiefschlag,
Каждый удар ниже пояса,
Jedes Hochloben
Каждая высшая похвала
Führt zu Tiefgang,
Имеет глубокий смысл,
Denn man ist nicht nur oben
Ведь в жизни есть не только взлёты.
Es gibt Menschen, die dir helfen,
Есть люди, которые тебе помогают,
Und solche, die dich bekämpfen
И такие, которые враждуют с тобой.
Also bleib stark und respektvoll
Так что оставайся сильным и почтительным,
Und es wird kommen, wie es kommen soll
И всё будет так, как и должно быть.


Und ich danke allen Menschen,
И я благодарю всех людей,
Die mich zu dem machten, der ich bin
Которые меня сделали тем, кто я есть.
Den Guten wie den Schlechten
Как хороших, так и плохих,
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Может, они никогда не замышляли недоброе.
Ich danke allen Menschen
Я благодарю всех людей.


Halt dich fest an den Menschen,
Держись крепко за людей,
Die dich führen an die Grenzen,
Которые тебя ведут к пределам возможностей,
Die dich halten und dich lieben
Которые тебя поддерживают и любят.
Es wird immer welche geben,
Всегда найдутся те,
Die dich hassen und bekriegen
Кто тебя ненавидит и воюет против тебя.
Lass sie einfach links liegen
Просто игнорируй их, 1
Du musst nicht alle lieben
Тебе не обязательно всех любить.


Und ich danke allen Menschen,
И я благодарю всех людей,
Die mich zu dem machten, der ich bin
Которые меня сделали тем, кто я есть.
Den Guten wie den Schlechten
Как хороших, так и плохих,
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Может, они никогда не замышляли недоброе.
Ich danke allen Menschen,
Я благодарю всех людей,
Die mich zu dem machten, der ich bin
Которые меня сделали тем, кто я есть.
Den Guten wie den Schlechten
Как хороших, так и плохих,
Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
Может, они никогда не замышляли недоброе.
Ich danke allen Menschen
Я благодарю всех людей.





1 – jmdn. links liegen lassen – не замечать кого-либо, сознательно игнорировать кого-либо.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки