Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Good Life исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Kanye West
  •  All of the Lights •  Amazing •  Bad News •  Blame Game •  Can't Tell Me Nothing •  Champion •  Christian Dior Denim Flow •  Christmas in Harlem •  Cold •  Coldest Winter •  Dark Fantasy •  Devil in a New Dress •  Diamonds from Sierra Leone •  Edward Cullen •  Everyone Nose •  Everything I Am •  Flashing Lights •  Gold Digger •  Good Life •  Good Morning •  Gotta Have It •  H.A.M. •  Heard 'Em Say •  Heartless* •  Hey Mama •  Homecoming •  I Wonder •  Illest Motherfucker Alive •  Lost in the World •  Love Lockdown •  Mercy •  Monster •  Niggaz in Paris •  No Church in the Wild •  Paranoid •  Pinocchio Story •  Power •  Robocop •  Runaway •  Say You Will •  See You in My Nightmare •  Street Lights •  Stronger •  The Glory •  Welcome to Heartbreak •  Who Gon Stop Me  
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Good Life (оригинал Kanye West)

Сладкая жизнь (перевод ) i

[Kanye West]
Like we always do at this time
I go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky
I g-go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky

[T-Pain]
I'ma get on this TV mama, I'ma
I'ma put shit down
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, I'm good

[Verse 1: Kanye West]
Welcome to the good life
Where nigga's that sell D
Won't even get pulled over in they new V
The good life, let's go on a living' spree
Shit they say the best things in life are free
The good life, it feel like Atlanta
It feel like L.A., it feel like Miami
It feel like N.Y., summertime Chi, ahh
(Now throw your hands up in the sky)
So I roll through good
Y'all pop the trunk, I pop the hood, Ferrari
And she got the goods
And she got that ass, I got to look, sorry
Yo it's got to be cause I'm seasoned
Haters give me them salty looks, Lowry's
50 told me go 'head switch the style up
And if they hate then let 'em hate
And watch the money pile up, the good life

[Hook]
Now I, I go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky
Now I, I go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky

[T-Pain]
I'ma get on this TV mama, I'ma
I'ma put shit down
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, I'm good

[Verse 2: Kanye West]
Welcome to the good life
Where we like the girls who ain't on TV
Cause they got more (Ass than the models)
The good life, so keep it coming' with the bottles
Till she feel boozed like she bombed out Apollo
The good life, it feel like Houston
It feel like Philly, it feel like D.C.
It feel like VA, or the Bay, or Ye
Ayy, this is the good life

Homie, tell me what's good
Why I only got a problem when you in the hood
Like I'm new in the hood, the only thing I wish?
(I wish a nigga would)
He probably think he could, but, but
I don't think he should
50 told me go 'head switch the style up
And if they hate then let 'em hate
And watch the money pile up, the good life

[Hook]
Now I, I go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky
Now I, I go for mine, I got to shine
Now throw your hands up in the sky

[T-Pain]
I'ma get on this TV mama, I'ma
I'ma put shit down
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, I'm good

[Verse 3]
Have you ever popped champagne on a plane
While getting' some brain
Whipped it out, she said "I never seen snakes on a plane"
Whether you broke or rich you gotta get biz
Having' money's the everything that having' it is
I was splurging' on trizz
But when I get my car back activated
I'm back to Vegas cause
I always had a passion for flashing' before I had it
I close my eyes and imagine, the good life

[T-Pain]
Is the good life better than the life I live
When I thought that I was gonna go crazy
And now my grandmamma ain't the only girl calling me baby
And if you feeling' me now then put your hands up in the sky
And let me hear you say hey, hey, hey, ooh
I'm good

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
[Kanye West]
Как всегда в это время,
Я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.
Я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.

[T-Pain]
Я попаду на ТВ, мама,
Я покорю его!
Эй, эй, эй, эй!
Эй, я достоин этого!

[1-ый куплет: Kanye West]
Добро пожаловать в сладкую жизнь,
Где копы не останавливают новые тачки
Чёрных парней-наркодилеров.
Сладкая жизнь!.. Давайте кутить!
Никому не верьте: за лучшее в этой жизни надо платить!
Сладкая жизнь в Атланте,
В Лос-Анджелесе, в Майами,
В Нью-Йорке, в летнем Чикаго.
(А теперь пусть ваши руки взмоют вверх!)
У меня сейчас полоса везения.
Вы все колбаситесь, а я хиппую по району на Феррари.
У моей тёлки есть на что посмотреть:
Потрясная попка – я не могу не смотреть туда, извините!
Да, так должно быть, потому что я бывалый чувак.
Завистники одаривают меня злобными взглядами.
50 посоветовал мне и дальше оттачивать свой стиль,
Плевать на ненавистников
И копить деньжата… Сладкая жизнь!

[Переход:]
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.

[T-Pain]
Я попаду на ТВ, мама,
Я покорю его!
Эй, эй, эй, эй!
Эй, я достоин этого!

[2-ой куплет: Kanye West]
Добро пожаловать в сладкую жизнь,
Где мы любим девочек, которых не показывают по ТВ,
Потому что их зад**цы больше (чем у фотомоделей).
Сладкая жизнь! Так поите их до тех пор,
Пока они на ногах стоять не будут.
Сладкая жизнь в Хьюстоне,
В Филадельфии, в Вашингтоне,
В Вирджинии и в Заливе –
Это сладкая жизнь!

Друг, скажи, что есть хорошо?
Почему у меня проблемы только тогда, когда ты поблизости?
Рядом с тобой я словно новичок в квартале. Чего бы я хотел?
(Я бы хотел, чтобы ниг*ер…)
Наверное, он думает, что сможет, но
Не думаю, что ему нужно это делать.
50 посоветовал мне и дальше оттачивать свой стиль,
Плевать на ненавистников
И копить деньжата… Сладкая жизнь!

[Переход:]
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.
Теперь я буду делать своё дело, я буду блистать,
А ваши руки пусть взмывают вверх.

[T-Pain]
Я попаду на ТВ, мама,
Я покорю его!
Эй, эй, эй, эй!
Эй, я достоин этого!

[3-ий куплет:]
Ты когда-нибудь пил шампанское на самолёте
Во время минета?
Высунув моего дружка, она сказала: «Я ещё не видела в самолётах таких гигантов».
Нищий ты или богач, у тебя должен быть бизнес.
Деньги – это основное, чем стоит владеть.
Я не жалею денег на девочек,
Но когда завожу свою тачку,
То возвращаюсь в Вегас,
Потому что всегда имел слабость к свету мерцающих огней.
Я закрываю глаза и представляю себе сладкую жизнь…

[T-Pain]
Эта сладкая жизнь лучше той, которой живу я?
Когда-то я думал, что сойду с ума,
Но теперь моя бабуля не единственная, кто зовёт меня «малыш».
Если вы чувствуете меня, то поднимите руки вверх
И прокричите «Эй, эй, эй! О-о!»
Я достоин этого!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.