Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bound 2 исполнителя (группы) Kanye West

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bound 2 (оригинал Kanye West)

Близок к (перевод VeeWai)

Bound to fall in love,
Близок к тому, чтобы влюбиться,
Bound to fall in love.
Близок к тому, чтобы влюбиться.


Uh-huh, honey.
Ага, милый.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
All them other niggas lame, and you know it now
Остальные ниггеры – отстой, ты уже в курсе,
When a real nigga hold you down, you supposed to drown.
Когда тебя держит реальный черномазый, можешь спокойно погружаться.


Bound to fall in love,
Близок к тому, чтобы влюбиться,
Bound to fall in love.
Близок к тому, чтобы влюбиться.


Uh-huh, honey.
Ага, милый.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
What you doin' in the club on a Thursday?
Что ты делаешь в клубе в четверг?
She say, she only here for her girl birthday,
Она говорит, что у её подружки день рождения,
They ordered champagne but still look thirsty,
Они заказали шампанского, но жажду не утолили,
Rock Forever 21 but just turned thirty.
Носят "Forever 21", 1 но им уже тридцатник.
I know I got a bad reputation,
Я знаю, что у меня плохая репутация,
Walkin' ‘round, always mad reputation,
Но если просто шляться, она обязательно испортится,
Leave a pretty girl, sad reputation,
Я оставил красивую девушку с печальной репутацией,
Start a Fight Club, Brad reputation,
Я основал бойцовский клуб – репутация у меня, как у Брэда, 2
I turnt the nightclub out of the basement,
Я превратил в ночной клуб обычный подвал,
I'll turn the plane ‘round, your ass keep complainin',
Я развернул самолёт в воздухе, а ты, блин, всё жалуешься,
How you gon' be mad on vacation?
Как можно злиться, когда ты в отпуске?
Dutty winin' ‘round all these Jamaicans,
Когда танцуешь датти уайн 3 с ямайцами,
Uh, this that prom shit,
Ага, это типа как на выпускном,
This that what we do, don't tell your mom shit,
Вот, что мы делаем, не растрепи своей маме,
This that red cup, all on the lawn shit,
На газоне до х**на пластиковых стаканчиков,
Got a fresh cut, straight out the salon, bitch!
У меня новая стрижка, я только что из салона, с**а!


[Charlie Wilson:]
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving
Я знаю: ты устала от любви, от любви,
With nobody to love, nobody, nobody.
Когда любить и некого, некого.


Uh-huh, honey.
Ага, милый.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
Close your eyes and let the word paint a thousand pictures,
Закрой глаза и пусть мир рисует перед тобой тысячи образов,
One good girl is worth a thousand bitches.
Одна славная девушка стоит тысячи ш**х.


Bound to fall in love,
Близок к тому, чтобы влюбиться,
Bound to fall in love.
Близок к тому, чтобы влюбиться.


Uh-huh, honey.
Ага, милый.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
I wanna fuck you hard on the sink,
Я хочу жёстко отыметь тебя на раковине,
After that give you something to drink,
А когда закончим, тебе будет что выпить,
Step back, can't get spunk on the mink,
Надо сделать шаг назад: я не хочу забрызгать мех спермой,
I mean damn, what would Jeromey Romey Romey Rome think?
Ну, блин, что подумает Джероми-Роми-Роми-Ром? 4
Hey, you remember where we first met?
Эй, помнишь, где мы впервые встретились?
Okay, I don't remember where we first met,
Ладно, лично я не помню,
But, hey, admittin' is the first step,
Но признание – уже первый шаг,
And, hey, you know ain't nobody perfect.
Ведь у каждого свои недостатки.
And I know with the hoes I got the worst rep,
Я знаю, что среди бл**ей у меня худшая репутация,
But, hey, their backstroke, I'm tryna perfect,
Но нет, это они меня подставляют, я старался быть примерным,
And, hey, ayo, we made it, Thanksgiving,
И да, эй, мы сделали это: уже День Благодарения,
So hey, maybe we can make it to Christmas;
Может, даже до Рождества продержимся;
She asked me what I wished for on the wish list,
Она спросила меня, что бы я хотел получить в подарок,
Have you ever asked your bitch for other bitches?
Вы когда-нибудь просили у шл**и другую шл**у?
Maybe we could still make it to the church steps
Может, у нас всё дойдет до венчания,
But first, you gon' remember how to forget.
Но сперва нужно запомнить, как надо забывать.
After all these long-ass verses
После этих длинных куплетов
I'm tired, you tired, Jesus wept.
Устал я, устала ты, Иисус заплакал.


[Charlie Wilson]
[Charlie Wilson:]
I know you're tired of loving, of loving
Я знаю: ты устала от любви, от любви,
With nobody to love, nobody, nobody.
Когда любить и некого, некого.
Just grab somebody, no leaving this party
Просто выбери кого-нибудь, не уходя с тусы,
With nobody to love, nobody, nobody.
Где любить и некого, некого.
Uh-huh, honey.
Ага, милая.


[Kanye West:]
[Kanye West:]
Jerome's in the house, watch your mouth!
Джером на вечеринке, следите за языком!
Jerome's in the house, watch your mouth!
Джером на вечеринке, следите за языком! 5


Bound to fall in love,
Близок к тому, чтобы влюбиться,
Bound to fall in love.
Близок к тому, чтобы влюбиться.


Uh-huh, honey.
Ага, милый.





1 – "Forever 21" ("Всегда 21" а – американская марка одежды и торговая сеть по её реализации; целевая аудитория – юноши, девушки и подростки.

2 – Брэд Питт играл одну из главных ролей в экранизации романа Чака Паланика "Бойцовский клуб".

3 – Ямайский танец эротического характера: танцор (молодая женщина) вращает руками и тазом, стоя на голове.

4 – Персонаж американского стикома "Мартин", бывший детройтский сутенёр, стареющий бабник; эту роль, как и многие другие в сериале исполнял Мартин Лоуренс.

5 – Слова, которыми Джером (см. сноску №4) предварял своё появление.
Х