Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Internet исполнителя (группы) Alexander 23

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Internet (оригинал Alexander 23)

Интернет (перевод slavik4289)

My brain is a scary place
Мой мозг — страшное место,
So I spend my time on the internet
Поэтому я провожу время в Интернете,
Surf waves on a board that's made of keys
Сёрфю по волнам на доске из клавиш.
All my friends are usernames and passwords
Мои друзья — это никнеймы и пароли,
That light up my screen,
Которыми светится экран,
But afterwards I'm right back in the dark
Но после этого я вновь оказываюсь в темноте.


I don't know who I'm not scared of
Я не знаю, кого я не боюсь,
Who I was or who I have become
Кем я был или кем я стал.
Oh, God, if you exist, I could use some help with this
Боже, если ты существуешь, мне бы не помешала помощь.
I don't know who I'm not scared of
Я не знаю, кого я не боюсь,
Who I was or who I have become
Кем я был или кем я стал.
Oh, God, if you exist, I could use some help with this
Боже, если ты существуешь, мне бы не помешала помощь.


Oh, God (I'm losing my mind, losing my mind, losing my)
Боже! (Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)
Oh, God (I'm losing my mind, losing my mind, losing my)
Боже! (Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)


My heart has a scary face
У моего сердца страшное лицо,
So I spend my time facing silhouettes
Поэтому я коротаю время, глядя на силуэты,
'Cause you left, but your shadow's all I see
Ведь ты ушла, и я вижу только твою тень.
And I keep the TV on so that the lonely ain't so low
Я не выключаю телек, чтобы от одиночества не было так грустно,
But I'm still the only voice I can't hear in my head
Но своего голоса в голове я так и не слышу.


I don't know who I'm not scared of
Я не знаю, кого я не боюсь,
Who I was or who I have become
Кем я был или кем я стал.
Oh, God, if you exist, I could use some help with this
Боже, если ты существуешь, мне бы не помешала помощь.
I don't know who I'm not scared of
Я не знаю, кого я не боюсь,
Who I was or who I have become
Кем я был или кем я стал.
Oh, God, if you exist, I could use some help with this
Боже, если ты существуешь, мне бы не помешала помощь.


Oh, God (I'm osing my mind, losing my mind, losing my)
Боже! (Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)
Oh, God (I'm losing my mind, losing my mind, losing my)
Боже! (Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)


(I'm losing my mind, losing my mind, losing my)
(Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)
(I'm losing my mind, losing my mind, losing my)
(Я теряю рассудок, теряю рассудок, теряю...)
Х
Качество перевода подтверждено