Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tears Dry on Their Own исполнителя (группы) Amy Winehouse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tears Dry on Their Own (оригинал Amy Winehouse)

Слезы высохнут сами (перевод Евгений Никитин из Пензы)

All I can ever be to you,
Мы оба знали:
Is a darkness that we knew,
Ты никогда не дорожил мной,
And this regret I had to get accustomed to,
К несчастью, я должна была привыкнуть к этому,
Once it was so right,
Однажды мы встретились,
When we were at our high,
Нам было хорошо,
Waiting for you in the hotel at night,
Но ночные встречи в отеле
I knew I hadn't met my match,
Не то, чего я хочу,
But every moment we could snatch,
Хоть мы и хватались за каждый миг, отведенный нам,
I don't know why I got so attached,
Я незаметно привязалась к тебе
It's my responsibility,
Я виновата сама,
And you don't owe nothing to me,
Ведь ты ничего мне не должен,
But to walk away I have no capacity
Но уйти сама я не в силах.


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And in this grey, in this blue shade
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry on their own,
Слезы сохнут сами собой.


I don't understand,
Я не понимаю,
Why do I stress A man,
Почему так мучаю Его,
When there's so many better things at hand,
Когда вокруг столько прекрасных вещей.
We could a never had it all,
Судьба свела нас вместе,
We had to hit a wall,
Заставив преодолеть так много преград,
So this is inevitable withdrawal,
Но финал также неизбежен.
Even if I stop wanting you,
Даже перестав мечтать о тебе,
A Perspective pushes thru,
Спустя какое-то время,
I'll be some next man's other woman soon,
Я стану лишь другой женщиной очередного мужчины,
I shouldn't play myself again,
Нельзя играть своими чувствами,
I should just be my own best friend,
Надо любить себя,
Not fuck myself in the head with stupid men,
Не забивать голову мыслями о тупых мужиках,


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And it's OK,
Все хорошо,
In this blue shade,
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry on their own,
Слезы сохнут сами собой.


So we are history,
Мы с тобой уже в прошлом,
YOUR shadow covers me
Я пропала в твоей тени,
The sky above,
Небо в огне —
A blaze only that lovers see
Но только влюбленные могут видеть его!


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And it's OK,
Все хорошо,
In this blue shade
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry on their own,
Слезы сохнут сами собой.


I wish I could SAY no regrets,
Я бы хотела расстаться без сожаления
And no emotional debts,
И душевных страданий,
And as we kiss goodbye the sun sets,
И чтобы после нашего последнего поцелуя солнце село,
So we are history,
Мы уже в прошлом,
The shadow covers me,
Я пропала в твоей тени,
The sky above a blaze that only lovers see,
Небо в огне — но только влюбленные могут видеть его!


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And it's OK,
Все хорошо,
In this blue Shade,
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry on their own,
Слезы сохнут сами собой.


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And it's OK,
Все хорошо,
My deep shade,
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry
Слезы сохнут сами собой.


He walks away,
Он уходит,
The sun goes down,
Солнце садится,
He takes the day but I'm grown,
День прошел и научил меня многому,
And it's OK,
Все хорошо,
My deep shade,
И в этих серых, унылых тонах
My tears dry.
Слезы сохнут сами собой.




Х
Качество перевода подтверждено