Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Skrt on Me исполнителя (группы) Calvin Harris

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Skrt on Me (оригинал Calvin Harris feat. Nicki Minaj)

Притормози рядом со мной (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
Young Money
Young Money!


[Verse 1:]
[1 куплет:]
Said, baby, no, no, no, no, no
Послушай, милый, нет, нет, нет, нет!
You know my loving ain't free, babe
Ты знаешь, мое сердце несвободно, милый.
Won't make you do what you don't wanna do
Я не заставлю тебя делать то, что ты не хочешь,
What you don't wanna do, no that ain't me, babe
То, что ты не хочешь. Нет, я не такая, милый.
Said, baby, nah nah nah, I ain't with the drama
Послушай, милый, нет, нет, нет, никаких сцен.
That ain't what I need
Это не то, что я хочу.
I need you ten hut now, need you ten toes down, baby
Я хочу тебя, милый, хочу тебя с головы до пят.


[Pre-Chorus 2x:]
[Распевка 2x:]
Said if you ride, baby, ride up
Послушай, если уж завелся, милый, подкати,
Pull up from behind, baby, wine up
Прижмись сзади, милый, покрути талией!
And you and me, we can shine up
Мы с тобой можем блистать.
So, baby, come make your mind up
Так давай, милый, решайся!


[Chorus:]
[Припев:]
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Би-бип, милый! Я хочу, чтобы ты притормозил рядом со мной, милый.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый,
But if you with it, wine up on me
Но если ты согласен, покрути талией рядом со мной,
'Cause the hips don't lie, baby
Потому что бёдра не врут, детка.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Said, baby, I-I-I got so used to it being on a creep, babe
Послушай, милый, я уже привыкла, что у меня мурашки по коже.
Yeah, maybe I-I-I got so used to just giving you the least, babe
Да, может быть, я уже привыкла давать тебе по-минимуму, милый,
But nowadays I need more from ya
Но теперь мне нужно от тебя больше.
I need something I can keep
Мне нужно нечто, что я смогу сохранить.
Said nowadays I need real
Послушай, теперь мне нужно настоящее.
Nowadays I need you to take the lead
Теперь мне нужно, чтобы ты взял инициативу на себя.


[Pre-Chorus 2x:]
[Распевка 2x:]
Said if you ride, baby, ride up
Послушай, если уж завелся, милый, подкати,
Pull up from behind, baby, wine up
Прижмись сзади, милый, покрути талией!
And you and me, we can shine up
Мы с тобой можем блистать.
So, baby, come make your mind up
Так давай, милый, решайся!


[Chorus:]
[Припев:]
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Би-бип, милый! Я хочу, чтобы ты притормозил рядом со мной, милый.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый,
But if you with it, wine up on me
Но если ты согласен, покрути талией рядом со мной,
'Cause the hips don't lie, baby
Потому что бёдра не врут, детка.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
Ay yo, bring in the blunt, Emily Blunt
Принеси блант, Эмили Блант! 1
Platinum back, ice bling in the front
Сзади платина, спереди сверкают бриллианты.
I'ma land the jump, Yao Mingin the dunk
Я совершаю прыжок, Яо Мин, 2 бросок сверху. 3
And I'm playing the field, Brad Wingin the punt
Я вернулась в игру, удар по мячу в стиле Бреда Уинга. 4
I'ma tell him I love him in the foreign and cuff him
Я говорю ему "я любою тебя" на иностранном и заковываю его в наручники.
Whips in immigration, everything on them is custom
Все согнаны в иммиграцию, для них всё по заказу.
Now they calling me Billy, I'm the GOAT
Теперь меня зовут Билли, я ВВВ. 5
No Achilles heel since I left Philly
У меня нет ахиллесовых пят с тех пор, как я уехала из Филадельфии.
Countin' them millis to billis
Я превращаю миллионы в миллиарды.
Beep beep beep beep, put the hurt on me
Бип-бип-бип-бип! Сделай мне больно!
Yeah, I'm wearing jeans, but he put the skrt on me
Да, я ношу джинсы, но он притормаживает рядом со мной. 6
Rode him to sleep, and then I put his shirt on me
Его укачало, а потом я надела его футболку.
Pussy clean, these n**gas ain't got no dirt on me
К*ска нетронутая, эти н*ггеры не запачкали меня.
Gotta play it by my rules or I swerve on him
Он должен играть по моим правилам, или я оторвусь на нем.
Bout my cash money, you can ask Bird or Slim
О моих наличных можете спросить Бёрда или Слима. 7
Took him to my paradise, silk ribbon my linen
Я впустила его в свой Рай, перевязанный шелковой ленточкой,
Now he got a big thing for Caribbean women
А теперь у него большие планы на карибских баб. 8


[Chorus 2x:]
[Припев 2x:]
Beep beep, babe, I need you to skrt on me, babe
Би-бип, милый! Я хочу, чтобы ты притормозил рядом со мной, милый.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый,
But if you with it, wine up on me
Но если ты согласен, покрути талией рядом со мной,
'Cause the hips don't lie, baby
Потому что бёдра не врут, детка.
Drop down low; Said you know I need to know
Опускайся ниже! Послушай, ты знаешь, что я хочу знать,
'Cause you keep telling me your love ain't free, babe
Потому что ты повторяешь, что твоё сердце несвободно, милый.





1 — Обыгрывается фамилия британской актрисы Эмили Блант и разновидности самокрутки с наркотическим содержимым — бланта.

2 — Яо Мин — китайский баскетболист, игравший за команду "Хьюстон Рокетс" на позиции центрового.

3 — В оригинале: dunk — приём в баскетболе, при котором игрок прыгает прямо под кольцом, держа мяч в одной или двух руках, зависает в воздухе и "заколачивает" мяч в корзину сверху.

4 — Бред Уинг — австралийский игрок в американский футбол.

5 — Игра слов: Billy — сокр. от billionaire ("миллионер"); billy goat — распространённое название козы; в свою очередь, GOAT ("коза") — аббревиатура от greatest of all time ("величайшая всех времён").

6 — Игра слов: обыгрывается звукоподражательное слово для передачи визга тормозов scrt и слово skirt — "юбка".

7 — Брайан “Бёрдмен” Уильямс and Рональд “Слим” Уильямс — братья-основатели звукозаписывающего лейбла Cash Money Records, контракт с которым имеет Ники Минаж.

8 — Ники Минаж имеет в виду своего бывшего бойфренда Мика Милла, который был застигнут папарацци за поцелуями с карибской моделью Нессой Коломбианой.
Х
Качество перевода подтверждено