Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Red Angel исполнителя (группы) Chrysta Bell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Red Angel (оригинал Chrysta Bell)

Рыжий ангел (перевод Алекс)

Sun is shrinking
Солнце садится,
Breathing on my own
Я дышу сама.
Stars are blinking
Мигая, звёзды передают
A secret code
Секретный код.


Slow reactions
Замедленные реакции
As the air turns colder
На остывающем воздухе,
Now I'm floating fast
И вот я быстро взлетаю
From my kosmodrom
Со своего космодрома.


Won't you come home tonight
Прошу, вернись домой сегодня ночью,
My red angel
Мой рыжий ангел.
Our arms are open wide
Наши объятия распахнуты.
Hold on another night
Побудь со мной ещё одну ночь,
Or you'll drift too high
Иначе тебя унесёт слишком высоко.


In the daytime we hide
Мы прячемся днём,
In the night time we shine so
Мы ярко сияем ночью.
In the light we are blind
Мы ослеплены на свету,
In the darkness our eyes glow
Во тьме наши глаза горят.


Time is bending
Время искривляется
From the start to ending
С начала до конца,
And I'm fast decending
И я быстро спускаюсь
Into light
В свет.


[2x:]
[2x:]
Follow your wings tonight
Следуй за своими крыльями сегодня ночью,
My red angel
Мой рыжий ангел.
Open your door and fly
Открой дверь и лети
Into the starry night
В звёздную ночь,
And we drift so high
И нас унесёт так высоко...


In the daytime we hide
Мы прячемся днём,
In the night time we shine so
Мы ярко сияем ночью.
In the light we are blind
Мы ослеплены на свету,
In the darkness our eyes glow
Во тьме наши глаза горят.


In the future we shine
Мы сияем в будущем,
Gather hearts and regalia
Объединив сердце и регалии,
When the shadows collide
Когда тени сталкиваются
And we honor Vulnavia
И мы чтим Вулнавию. 1





1 — Вулнавия — персонаж культового фильма ужасов 1971 г. "Ужасный доктор Файбс" (англ. The Abominable Dr. Phibes).
Х
Качество перевода подтверждено