Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bunny исполнителя (группы) Dear Sherlock

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dear Sherlock:
    • Alice
    • Bach Archive
    • Bunny
    • Cage
    • Mute
    • My Dear Sherlock

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dominic Fike
  • Drake
  • DJ Asul
  • Doja Cat
  • Dua Lipa
  • Deftones
  • David Guetta
  • David Bowie
  • Disturbed
  • Duran Duran
  • Doris Day
  • Dave
  • Demi Lovato
  • Doors, The
  • dArtagnan
  • Dean Martin
  • Daft Punk
  • Djo
  • Dire Straits
  • Deep Purple
  • DA TI
  • Dschinghis Khan
  • Dr. Dre
  • Dido
  • Don Omar
  • Darren Hayes
  • Die Antwoord
  • Demis Roussos
  • Desireless
  • David Kushner
  • David Bisbal
  • Don Toliver
  • Drowning Pool
  • Dolly Parton
  • DJ Snake
  • Dan Balan
  • DMX
  • Dead By April
  • Diary Of Dreams
  • Dr. Alban
  • Dream Theater
  • DNCE
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • Destiny's Child
  • Diana Ross
  • Damiano David
  • Dead or Alive
  • Diplo

Bunny (оригинал Dear Sherlock)

Кролик* (перевод Юлия Матыченко из Рубцовска)

First there was love at the first sight
Сначала была любовь с первого взгляда,
And the truth wasn't told to be found
А истину было не так просто найти, ведь она не была рассказана.
The streets had no name but it felt like a home
Улицы не имели названий, но там я чувствовал себя как дома.


Was it love? Is it love?
Была ли это любовь? Любовь ли это?


But I still want to find (a world ruled by fairies)
Но я все еще хочу найти... (мир, где правят феи)
But I still want to find (a world ruled by fairies)
Но я все еще хочу найти... (мир, где правят феи)


Love
Любовь
Has pulled out my strings but it left me
Вырвала все струны моей души, но меня все еще
With gravity, gravity, gravity, gravity, gravity, gravity, gravity, gravity
Тянет, тянет, тянет, тянет, тянет, тянет, тянет, тянет к тебе. 1
Pain, Pain, Pain, Pain Pain
Я остался с болью, болью, болью, болью, болью.



* Возможно, имеется в виду имя собственное или прозвище — Банни.



1 — Дословно — "с притяжением".
Х
Качество перевода подтверждено