Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You're Insane исполнителя (группы) Escape The Fate

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You're Insane (оригинал Escape The Fate)

Ты сумасшедшая (перевод Anaid Clandestine)

I'll take you back to the beginning
Давай вернёмся к самому началу,
I was awoken in screams
Я проснулся с криками
The day that I realized there was a devil in me
В тот день, когда осознал, что во мне живёт дьявол.
Who gives a fuck
Да кого вообще е*ёт,
If I'm a sinner conceived by the flames
что я грешник, порожденный пламенем,
You know immaculate conception is nigh
Знаешь, непорочное зачатие уже близко.


We started broken-hearted
Мы начали всё это с разбитым сердцем,
Falling apart at the seams
Треща по швам.
Don't blame me for your problems
Не обвиняй меня в своих проблемах,
You should fix yourself before you're gonna fix me
Ты должна вылечить себя, перед тем, как лечить меня.


Stand back as your world decays
Не подходи, когда твой мир разрушается,
I can't explain why you're falling apart
Я не могу объяснить, почему ты сходишь с ума.
You need to find someone else to blame
Найди кого-то другого, кого ты сможешь винить
For the hurt and the pain
В своих страданиях и боли,
I'm not the reason that you're insane
Я не причина твоего безумия.


Feels like I'm living in a madhouse
Такое чувство, что я живу в сумасшедшем доме!
Just look in mirrors you'll see
Посмотри в зеркала, и ты увидишь,
The devil in me shivers every time that you breathe
Как дьявол во мне вздрагивает каждый раз, когда ты делаешь вдох.
We're going mad
Мы сходим с ума!
Go take your pills and get out
Иди возьми свои таблетки и убирайся,
I don't understand what the fuck you're screaming about
Я не могу понять, какого х** ты кричишь!


We're falling downwards spiral
Мы падаем вниз по нисходящей спирали.
Please just let me be released
Прошу, позволь мне просто стать свободным!
Don't blame me for your problems
Не вини меня в своих проблемах.
You should save yourself before you're gonna save me
Ты должна спасти себя, перед тем, как спасать меня!


Stand back as your world decays
Держись подальше от меня, когда твой мир рушится,
I can't explain why you're falling apart
Я не могу объяснить, почему ты распадаешься на части.
You need to find someone else to blame
Найди кого-то другого, кого ты сможешь винить
For the hurt and the pain
В своих страданиях и боли,
I'm not the reason that you're insane
Я не причина твоего безумия.


Yea I know we've seen some better days
Да, я знаю, мы видали лучшие времена,
Now that explains why we're falling apart
И это объясняет, почему мы распадаемся на части.
You need to find someone else to blame
Найди кого-то другого, кого ты сможешь винить
For the hurt and the pain
В своих страданиях и боли,
I'm not the reason that you're insane
Я не причина твоего безумия.


Hey! Hey! Hey!
Эй, эй, эй!
Hey! Hey! Hey!
эй, эй, эй!
I'm not the reason that you're insane!
Я не причина твоего сумасшествия!


Stand back as your world decays
Держись подальше от меня, когда твой мир рушится,
I can't explain why you're falling apart
Я не могу объяснить, почему ты распадаешься на части.
You need to find someone else to blame
Найди кого-то другого, кого ты сможешь винить
For the hurt and the pain
В своих страданиях и боли,
I'm not the reason that you're insane
Я не причина твоего безумия.


Yea I know we've seen some better days
Да, я знаю, мы видали лучшие времена,
Now that explains why we're falling apart
И это объясняет, почему мы распадаемся на части.
You need to find someone else to blame
Найди кого-то другого, кого ты сможешь винить
For the hurt and the pain
В своих страданиях и боли,
I'm not the reason that you're insane
Я не причина твоего безумия.


Hey! Hey! Hey!
Эй, эй, эй!
Hey! Hey! Hey!
эй, эй, эй!
I'm not the reason that you're insane!
Я не причина твоего сумасшествия!
Х
Качество перевода подтверждено