Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Den 90ern исполнителя (группы) Jeanette Biedermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Den 90ern (оригинал Jeanette Biedermann)

В 90-х (перевод Сергей Есенин)

Mixtape, Buffalos,
Сборники песен на кассетах, Buffalos, 1
Tribal Tattoos, Tic Tac Toe,
Трайбл тату, Tic Tac Toe, 2
Viva, MTV, The Dome — wunderbare Jahre
Viva, MTV, Купол, 3 — чудесные годы.
Grunge-Gott Kurt Cobain,
Бог гранжа Курт Кобейн,
Captain Jack and Mr. Vain,
Captain Jack 4 и "Mr. Vain", 5
Euro Dance and Loveparade,
Евродэнс и Парад любви,
Hennarote Haare
Волосы, окрашенные красной хной.
Spice Girls „Wannabe“,
Spice Girls с песней "Wannabe",
Take That Boygroup-Hysterie
Истерия по бойбенду Take That 6.
Guns N'Roses „Rocket-Queen“,
Guns N'Roses с песней "Rocket-Queen",
Sterne auf den Schuh'n
Звёздочки на ботинках.
„Wayne's World — Excellent“,
"Мир Уэйна", 7
„Bang Boom Bang“ und „Lola rennt“
"Верняк" 8 и "Беги, лола, беги", 9
Hab' Johnny Depp mein Herz geschenkt
Сильно полюбила Джонни Деппа –
Lass uns nochmal so tun!
Давай повторим это!


Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х;
Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х.
Hey, wir waren dabei
Эй, мы были там,
Und es wird immer so sein
И всегда будет так.


Game Boy, „Donkey Kong“,
Game Boy, "Donkey Kong", 10
Tamagotchi, „Pokemon“,
Тамагочи, "Покемон",
Wählscheibentelefon, Internet-Ekstase
Дисковый телефон, восторг от Интернета.
Hyper Hyper, Punk Rock Song,
"Hyper Hyper", 11 панк-рок,
„Wonderwall“ und „Black Hole Sun“
"Wonderwall" 12 и "Black Hole Sun" 13
Hunderttausend Lieblingssongs,
Сто тысяч любимых песен –
Mehr als nur 'ne Phase
Это больше, чем просто период в жизни.


Scheißegal, was noch kommt!
Плевать, что будет дальше!
Ey, wir waren dabei!
Эй, мы были там!
Und wenn du mich so anschaust,
И когда ты на меня так смотришь,
Wird es immer so sein
Всегда будет так.


Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х;
Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х.
Hey, wir waren dabei
Эй, мы были там,
Und es wird immer so sein
И всегда будет так.
Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х.


Wir trinken Apfelkorn,
Мы пьём яблочный шнапс,
Teilen uns 'n Walkman,
Делимся Walkman'ом,
Hängen zusammen an der Tischtennisplatte rum
Зависаем за игрой в пинг-понг.
Ich hab' wieder meine Radlerhosen an
Я снова одета в велосипедные шорты,
Und du hast ein altes Bandana um
А у тебя на голове старая бандана –
Und alles kommt wieder, all unsere Lieder
И всё повторяется, все наши песни,
Alles kommt wieder, wieder und wieder
Всё повторяется, снова и снова.


Wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х;
Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х.
Hey, wir waren dabei
Эй, мы были там,
Und es wird immer so sein
И всегда будет так.
Als wenn wir nochmal sechzehn wären
Как будто нам снова шестнадцать,
Wie damals in den 90ern
Как тогда, в 90-х.







1 — бренд обуви.

2 — немецкая женская поп-группа с элементами хип-хопа, основанная в 1995 году и распавшаяся через несколько лет из-за конфликтов между участницами.

3 — популярное музыкальное шоу в Германии и Австрии, выходившее в эфир с 1997 по 2012 гг.

4 — немецкий музыкальный дуэт, специализирующийся на музыке евродэнс.

5 — хит популярного в 90-е годы немецкого евродэнс-проекта Culture Beat.

6 — британская поп-рок-группа, которая доминировала в национальных чартах на протяжении пяти лет.

7 — компьютерная игра по мотивам одноимённого кинофильма, эксцентрической комедии режиссёра Пенелопы Сфирис.

8 — фильм 1999 года немецкого кинорежиссёра Петера Торварта.

9 — фильм 1998 года немецкого кинорежиссёра Тома Тыквера.

10 — компьютерная игра для аркадных автоматов, разработанная компанией Nintendo.

11 — первый хит и официальный сингл группы Scooter; песня была запущена на радиостанции в мае 1994 года.

12 — песня британской рок-группы Oasis.

13 — песня американской рок-группы Soundgarden.
Х
Качество перевода подтверждено