Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 10.000 Fragen исполнителя (группы) Jeanette Biedermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

10.000 Fragen (оригинал Jeanette Biedermann)

10000 вопросов (перевод Сергей Есенин)

Unvorhersehbar es kam so über Nacht
Непредсказуемо это произошло за одну ночь.
Was ist mit dieser Welt passiert?
Что случилось с этим миром?
Alles wie im Traum
Всё как во сне.
Wann weckt uns jemand auf?
Когда кто-нибудь разбудит нас?
Langsam wird es klar,
Я начинаю понимать,
Nichts ist mehr, wie es war
Что уже не будет так, как было.
Und ich frag mich, wie sollen wir
И мне интересно, как же нам
Die Nerven nicht verlier'n,
Не терять хладнокровие,
Wenn wir einander nicht mehr spür'n?
Когда мы больше не чувствуем друг друга?


Wenn 10.000 Fragen und Ängste in dir,
Если 10000 вопросов и страхов в тебе,
In Kopf und Herz schlagen,
Ударяют в голову и сердце,
Dann geht's dir wie mir
Тогда ты чувствуешь то же, что и я.
10.000 Fragen, doch ich weiß genau,
10000 вопросов, но я точно знаю,
Mit dir geh'n mir niemals die Antworten aus
С тобой у меня никогда не закончатся ответы.


Mein Gott, was für ein Jahr!
Господи, что за год!
Wann kommen wir wieder klar?
Когда мы снова будем в порядке?
Doch so viel Liebe trotz Distanz
Но столько любви, несмотря на расстояние.
Gib mir nochmal deine Hand,
Дай мне ещё раз свою руку,
Weil uns das retten kann
Потому что это может спасти нас.


Wenn 10.000 Fragen und Ängste in dir,
Если 10000 вопросов и страхов в тебе,
In Kopf und Herz schlagen,
Ударяют в голову и сердце,
Dann geht's dir wie mir
Тогда ты чувствуешь то же, что и я.
10.000 Fragen, doch ich weiß genau,
10000 вопросов, но я точно знаю,
Mit dir geh'n mir niemals die Antworten aus,
С тобой у меня никогда не закончатся ответы,
Die Antworten aus
Не закончатся ответы.


Für die Welt sind wir nur irgendjemand,
Для мира мы просто кто-то,
Doch für irgendjemand sind wir die Welt
Но для кого-то мы целый мир.


Wenn 10.000 Fragen und Ängste in dir,
Если 10000 вопросов и страхов в тебе,
In Kopf und Herz schlagen,
Ударяют в голову и сердце,
Dann geht's dir wie mir
Тогда ты чувствуешь то же, что и я.
10.000 Fragen, doch ich weiß genau,
10000 вопросов, но я точно знаю,
Mit dir geh'n mir niemals die Antworten aus,
С тобой у меня никогда не закончатся ответы,
Die Antworten aus
Не закончатся ответы.


10.000 Fragen, doch ich weiß genau,
10000 вопросов, но я точно знаю,
Mit dir geh'n mir niemals die Antworten aus [x2]
С тобой у меня никогда не закончатся ответы [x2]
Х
Качество перевода подтверждено