Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Am Ende Des Tages исполнителя (группы) Julian David

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Am Ende Des Tages (оригинал Julian David)

В конце дня (перевод Сергей Есенин)

(Am Ende des Tages)
(В конце дня)


Den Tag besiegt, es ist geschafft
День побеждён, мы пережили его.
Die Stadt erstrahlt und glänzt im Regen
Город сверкает и сияет под дождём.
Ich fühl' den Beat, der süchtig macht,
Я чувствую захватывающий бит
Und weiß genau, so klingt das Leben
И точно знаю, что так звучит жизнь.
Morgen ist weit, jetzt ist die Zeit,
Завтра далеко, сейчас самое время –
Wann sind wir sonst schon so frei?
Когда ещё мы будем так свободны?


[2x:]
[2x:]
Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht
В конце дня – это в начале ночи.
Ich spür', wie mein Herz schlägt
Я ощущаю, как бьётся моё сердце
Und das Fieber erwacht
И пробуждается страсть.
Wenn andere schlafen,
Когда другие спят,
Übernehmen wir die Macht
Мы берём власть в свои руки.
Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht
В конце дня – это в начале ночи.


(Am Ende des Tages)
(В конце дня)


Ich seh' dich an und spür' das Glück,
Я смотрю на тебя и ощущаю счастье:
Den Rausch der Nacht mit dir zu leben
Жить с тобой упоением ночи.
Wir zwei im Beat, der süchtig macht,
Мы вдвоём в захватывающем бите,
So grenzenlos die Nacht erleben
Переживаем эту ночь, не ведая границ.
Morgen ist weit, jetzt ist die Zeit,
Завтра далеко, сейчас самое время –
Wann sind wir sonst schon so frei?
Когда ещё мы будем так свободны?


[2x:]
[2x:]
Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht
В конце дня – это в начале ночи.
Ich spür', wie mein Herz schlägt
Я ощущаю, как бьётся моё сердце
Und das Fieber erwacht
И пробуждается страсть.
Wenn andere schlafen,
Когда другие спят,
Übernehmen wir die Macht
Мы берём власть в свои руки.
Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht
В конце дня – это в начале ночи.


(Am Ende des Tages) [x2]
(В конце дня) [x2]


Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht
В конце дня – это в начале ночи.
Ich spür', wie mein Herz schlägt
Я ощущаю, как бьётся моё сердце
Und das Fieber erwacht
И пробуждается страсть.
Wenn andere schlafen,
Когда другие спят,
Übernehmen wir die Macht
Мы берём власть в свои руки.
Am Ende des Tages ist am Anfang der Nacht [x2]
В конце дня – это в начале ночи. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено