Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What If I Never Get over You исполнителя (группы) Lady Antebellum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

What If I Never Get over You (оригинал Lady Antebellum)

Что если я никогда не смогу забыть тебя? (перевод Евгения Фомина)

It's supposed to hurt, it's a broken heart
Разбитое сердце и должно болеть,
But the moving on is the hardest part
Но труднее всего — продолжать жить без тебя.
It comes in waves, the letting go
Это чувство, что мы уже не вместе, накрывает с головой,
But the memory fades, everybody knows, everybody knows
Но воспоминания исчезают, и все знают, все знают.


What if I'm trying, but then I close my eyes and then I'm right back
Что, если я пытаюсь, но когда закрываю глаза, то возвращаюсь назад
Lost in that last goodbye, what if time doesn't do what it's supposed to do?
В тот момент, когда мы попрощались в последний раз; Что если время не в силах меня исцелить?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?


Maybe months go by, maybe years from now
Может, пройдут месяцы, может, пройдут годы,
And I meet someone and it's working out
И я встречу кого-то, и у нас всё получится.
Every now and then, he can see right through
И время от времени он может прочитать меня, как открытую книгу,
'Cause when I look at him, yeah, all I see is you
Потому что когда я смотрю на него, да, я вижу только тебя.


What if I'm trying, but then I close my eyes and then I'm right back
Что, если я пытаюсь, но когда закрываю глаза, то возвращаюсь назад
Lost in that last goodbye, what if time doesn't do what it's supposed to do?
В тот момент, когда мы попрощались в последний раз; Что если время не в силах меня исцелить?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?


Ooh yeah
О да,
What if I never get over?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?
What if I never get closure?
Что если я никогда не найду успокоение?
What if I never get back all the wasted words I told you?
Что, если я никогда не верну назад те пустые слова, которые сказал тебе?
What if it never gets better?
Что, если мне никогда не станет лучше?
What if this lasts forever and ever and ever, I'm tryin'
Что, если это чувство будет длиться вечно, вечно, и я пытаюсь...


But then I close my eyes and then I'm right back
Но когда я закрываю глаза, то возвращаюсь назад
Lost in that last goodbye, what if time doesn't do what it's supposed to do?
В тот момент, когда мы попрощались в последний раз; Что если время не в силах меня исцелить?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?


What if I gave you everything I got
Что, если я отдала тебе всё, что у меня было?
What if your love was my one and only shot
Что, если твоя любовь была моим самым последним шансом?
What if I end up with nothing to compare it to
Что, если у меня в итоге не будет ничего, чтобы сравнить её с чем-то другим?
What if I never get over you
Что если я никогда не смогу забыть тебя?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?
What if I never get over you?
Что если я никогда не смогу забыть тебя?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки