Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Damn You Seventeen исполнителя (группы) Lady Antebellum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Damn You Seventeen (оригинал Lady Antebellum)

Будьте прокляты, семнадцать лет (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I still smell the smoke, I still taste the Crown,
Я до сих пор чувствую дым, до сих пор ощущаю вкус пива,
I still feel the vinyl of the backseat
Я все ещё чувствую виниловую обивку заднего сиденья,
With the windows halfway down,
Окна полуоткрыты,
Yeah, I still hear “Pour Some Sugar On Me” in the tape deck
Да, до сих пор слышу "Посыпь меня сахаром" в магнитофоне, 1
With both of us singing along.
Мы оба подпевали,
And I still hear me saying, “Baby, not yet, not yet.”
И я до сих пор слышу, как говорю: "Малыш, не сейчас, ещё рано".
We talk about our memory,
Мы говорим о воспоминаниях,
Damn, girl, you put a few on me, on me.
Чёрт, девочка, ты подарила мне несколько.


[Chorus:]
[Припев:]
Love pulled out like a limo onto the highway after the prom,
Любовь выплыла, как лимузин на шоссе после выпускного,
Time ran down like a scoreboard on the last Hail Mary bomb,
Времени не хватало, как очков во время паса последней надежды,
And my heart's still stuck at a stoplight
Моё сердце до сих пор стоит на "красном",
With you sitting there next to me,
И ты сидишь рядом со мной,
And the red light won't turn green,
А красный не станет зелёным,
Yeah, it won't turn green.
Да, не станет зелёным,
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I still smell your hair, I still taste the salt
Я до сих пор чувствую запах твоих волос, ощущаю вкус соли
Mixed with the cherry on your lips,
И вишни на твоих губах,
Afraid your momma might come home/
Боюсь, что твоя мама может вернуться.
I still see all of your vintage rock and roll T-shirts
Перед глазами до сих пор все твои винтажные рок-н-ролльные футболки,
Hanging on your closet door,
Свисающие с двери шкафа,
Back when we really didn't know what we were,
Тогда мы ещё не знали, кем мы были,
What we were.
Кем мы были.
We talk about our heartache,
Мы говорим о душевной боли,
I'm still wearing out the replay, replay.
А я всё прокручиваю и прокручиваю свою.


[Chorus:]
[Припев:]
Love pulled out like a limo onto the highway after the prom,
Любовь выплыла, как лимузин на шоссе после выпускного,
Time ran down like a scoreboard on the last Hail Mary bomb,
Времени не хватало, как очков во время паса последней надежды,
And my heart's still stuck at a stoplight
Моё сердце до сих пор стоит на "красном",
With you sitting there next to me,
И ты сидишь рядом со мной,
And the red light won't turn green,
А красный не станет зелёным,
Yeah, it won't turn green.
Да, не станет зелёным,
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!


[Bridge:]
[Свзяка:]
Well, I want to call,
Я хочу набрать твой номер,
But I bet your number's changed a couple times
Но, думаю, он менялся уже пару раз
A couple towns ago, but I can't let you go.
В паре городов, но я не могу забыть тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
Love pulled out like a limo onto the highway after the prom,
Любовь выплыла, как лимузин на шоссе после выпускного,
Time ran down like a scoreboard on the last Hail Mary bomb,
Времени не хватало, как очков во время паса последней надежды,
And my heart's still stuck at a stoplight
Моё сердце до сих пор стоит на "красном",
With you sitting there next to me,
И ты сидишь рядом со мной,
And the red light won't turn green,
А красный не станет зелёным,
Yeah, it won't turn green.
Да, не станет зелёным,
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!
Damn you, seventeen!
Будьте прокляты, семнадцать лет!







* — В Теннесси, родном штате участников группы Lady Antebellum, возраст сексуального согласия составляет 18 лет.



1 — "Pour Some Sugar on Me" — знаменитая песня британской хеви-метал группы Def Leppard, вышедшая в 1987 году на альбоме "Hysteria".
Х
Качество перевода подтверждено