Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Steh Dazu исполнителя (группы) Maite Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Steh Dazu (оригинал Maite Kelly)

Я стою на этом (перевод Сергей Есенин)

Stur, was bist du doch nur stur!
Упрямый, какой же ты упрямый!
Das liegt in deiner Natur als Mann,
Это в твоей мужской природе,
Weil du als Mann
Потому что ты, будучи мужчиной,
Es einfach nicht anders kannst
Просто не можешь по-другому.
Gehst mit dem Kopf durch jede Wand,
Идёшь напролом,
Bringst jetzt mein Herz noch um den Verstand,
Сводишь моё сердце с ума,
Steckst alles in Brand
Заставляешь всё пылать.


Man kann dem Herz nicht sagen,
Нельзя сказать сердцу,
Was es fühlen darf
Что ему можно чувствовать.
Und wenn ich mein Herz frage,
И когда я спрашиваю своё сердце,
Dann sagt es mir ganz klar
Оно говорит мне предельно ясно.


Ich steh dazu,
Я стою на том,
Dass ich dich immer noch lieb
Что всё ещё люблю тебя.
Ich geb es offen zu,
Я признаю открыто,
Dass es für mich keinen anderen gibt
Что для меня не существует никого другого.
Ich bin immer da,
Я всегда рядом,
Was auch immer geschah,
Что бы ни случилось,
Denn das Beste in meinem Leben, das bist du
Ведь лучшее в моей жизни – это ты.


Gut, mit Komplimenten bist du nicht gut,
Ну, с комплиментами у тебя плохо,
In deiner Wortwahl nicht immer klug, typisch du
Не всегда умён в выборе слов – в этом весь ты.
Doch ich steh bei dir
Но я рядом с тобой
Und ich steh dir immer bei
И всегда помогаю тебе.
Du und deine Träumerei
Ты и твои мечты –
Ja, ich halt zu dir, bin dabei
Да, я поддерживаю тебя, я с тобой –
Es braucht zwei
Для этого нужно два человека.


Man kann dem Herz nicht sagen,
Нельзя сказать сердцу,
Was es fühlen darf
Что ему можно чувствовать.
Und wenn ich mein Herz frage,
И когда я спрашиваю своё сердце,
Dann sagt es mir ganz klar
Оно говорит мне предельно ясно.


[2x:]
[2x:]
(Ja), ich steh dazu,
(Да), я стою на том,
Dass ich dich immer noch lieb
Что всё ещё люблю тебя.
Ich geb es offen zu,
Я признаю открыто,
Dass es für mich keinen anderen gibt
Что для меня не существует никого другого.
Ich bin immer da,
Я всегда рядом,
Was auch immer geschah,
Что бы ни случилось,
Denn das Beste in meinem Leben, das bist du
Ведь лучшее в моей жизни – это ты
(Denn das Beste in meinem Leben, das bist du)
(Ведь лучшее в моей жизни – это ты)
Х
Качество перевода подтверждено