Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Diamonds Are a Girl's Best Friend исполнителя (группы) Marilyn Monroe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Diamonds Are a Girl's Best Friend (оригинал Marilyn Monroe)

Бриллианты для девушки лучшие друзья (перевод DN из Lyubertsy)

The French are glad to die for love
Французы рады умереть за любовь,
They delight in fighting duels
Восторженно дерутся на дуэлях,
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю настоящего мужчину,
And gives expensive jewels
Который дарит дорогие ювелирные украшения.


A kiss on the hand may be quite continental
Поцелуй руки может быть весьма галантным,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты для девушки лучшие друзья.
A kiss may be grand
Поцелуй может быть превосходным,
But it won't pay the rental
Но не оплатит аренду
On your humble flat
Твоей скромной квартиры
Or help you at the automat
И не поможет тебе в прачечной.


Men grow cold
Мужчины остывают,
As girls grow old
Когда девушки стареют,
And we all lose our charms in the end
В итоге мы все теряем привлекательность,
But square-cut or pear-shaped
Но прямоугольные или грушевидные,
These rocks don't lose their shape
Эти камни сохраняют свой облик.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты для девушки лучшие друзья.


Tiffany's... Cartier...
Тиффани'с*... Картиер**...
Black Starr, Frost, Gorham...
Блэк Старр, Фрост, Гором***...
Talk to me, Harry Winston, tell me all about it!
Поговори со мной Гарри Уинстон****, расскажи мне всё о них...


There may come a time when a lass needs a lawyer
Возможно, когда-нибудь понадобится девушке адвокат,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты для девушки лучшие друзья.
There may come a time when a hard-boiled employer
Возможно, когда-нибудь твой строгий шеф
Thinks you're awful nice
Сочтёт тебя очень славной,
But get that ice
Но пусть добудет камушки,
Or else no dice
Или же ничего не будет.


He's your guy when stocks are high
Он твой парень, когда акции на высоте,
But beware when they start to descend
Но остерегайся, когда они начнут снижение.
Cos that's when those louses
Потому, что когда эти негодяи
Go back to their spouses
Вернутся к своим супругам,
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты для девушки лучшие друзья.


I've heard of affairs which are strictly Platonic
Я слышала об отношениях строго платонических,
But diamonds are a girl's best friend
А бриллианты для девушки лучшие друзья.
And I think affairs that you must keep Masonic
И я думаю тебе нужно сохранить в тайне те романы,
Are better bets if little pets get big baguettes
С которыми ты получаешь "Ашеры"*****.


Time rolls on, and youth is gone
Время бежит и юность прошла
And you can't straighten up when you bend
И ты уже не можешь разогнуться,
But stiff back, or stiff knees
Но с болью в спине или с болью в коленях
You stand straight at Tiffany's
Ты прямо стоишь у "Тиффани".


Diamonds...
Бриллианты...
Diamonds...
Бриллианты...
I don't mean rhinestones
Я имею в виду не стразы,
But diamonds...
А бриллианты...
Are a girl's best... best friend
Для девушки лучшие... лучшие друзья.





* Tiffany's — американская ювелирная компания

** Cartier — французская ювелирная компания

*** Black Starr, Frost — Gorham — одна из старейших американских ювелирных компаний

**** Harry Winston — известный в те годы американский ювелир и основатель одноимённой компании

***** "Ашер" — форма огранки бриллианта.
Х
Качество перевода подтверждено