Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Took a Pill in Ibiza исполнителя (группы) Mike Posner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Took a Pill in Ibiza (оригинал Mike Posner)

Я закинулся таблеткой на Ибице (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
I took a pill in Ibiza
Я закинулся таблеткой на Ибице,
To show Avicii I was cool
Чтобы показать Авичи, 1 что я крут,
And when I finally got sober, felt 10 years older
И когда я, наконец, протрезвел, я чувствовал себя на 10 лет старше.
But fuck it, it was something to do
Но плевать: это нужно было сделать.
I'm living out in LA
Я живу в Лос-Анджелесе,
I drive a sports car just to prove
Я гоняю на спорткаре, чтобы доказать,
I'm a real big baller cause I made a million dollars
Что я большая шишка, потому что я зашибаю миллионы долларов,
And I spend it on girls and shoes
И я трачу их на девочек и шузы.


[Chorus:]
[Припев:]
But you don't wanna be high like me
Но ты не хочешь кайфовать, как я,
Never really knowing why like me
Ты даже не знаешь, почему я это делаю.
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
Ты совсем не хочешь сойти с этих американских горок и стать одинокой.
You don't wanna ride the bus like this
Ты не хочешь ездить на автобусе вот так,
Never knowing who to trust like this
Когда даже не знаешь, кому можно доверять.
You don't wanna be stuck up on that stage singing
Ты не хочешь выйти на сцену и петь,
Stuck up on that stage singing
Выйти на сцену и петь.
All I know are sad songs, sad songs
Всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни,
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Дорогая, всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
I'm just a singer who already blew his shot
Я просто певец, который уже потерпел неудачу,
I get along with old timers
Я среди тех, кто вышел в тираж,
Cause my name's a reminder of a pop song people forgot
Потому что моё имя напоминает о песнях, которые все забыли.
And I can't keep a girl, no
Я не могу построить прочные отношения с девушками,
Cause as soon as the sun comes up
Потому что как только встает солнце,
I cut 'em all loose and work's my excuse
Я не удерживаю их, и я оправдываюсь работой,
But the truth is I can't open up
Но правда в том, что я не могу открыть душу.


[Chorus:]
[Припев:]
But you don't wanna be high like me
Но ты не хочешь кайфовать, как я,
Never really knowing why like me
Ты даже не знаешь, почему я это делаю.
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
Ты совсем не хочешь сойти с этих американских горок и стать одинокой.
You don't wanna ride the bus like this
Ты не хочешь ездить на автобусе вот так,
Never knowing who to trust like this
Когда даже не знаешь, кому можно доверять.
You don't wanna be stuck up on that stage singing
Ты не хочешь выйти на сцену и петь,
Stuck up on that stage singing
Выйти на сцену и петь.
All I know are sad songs, sad songs
Всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни,
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Дорогая, всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
I took a plane to my home town
Я сел на самолет до своего родного города,
I brought my pride and my guitar
Я взял с собой свою гордость и свою гитару.
All my friends are all gone but there's manicured lawns
Мои друзья разъехались, но там остались подстриженные лужайки,
And the people still think I'm a star
И люди по-прежнему считают, что я звезда.
I walked around downtown
Я прогулялся по центру,
I met some fans on Lafayette
Встретил несколько фанатов на Лафайетт. 2
They said tell us how to make it cause we're getting real impatient
Они спросили: "Скажи, как ты этого добился? Нам не терпится узнать".
So I looked 'em in the eye and said
Я посмотрел им в глаза и ответил:


[Chorus:]
[Припев:]
But you don't wanna be high like me
Ведь вы не хотите кайфовать, как я,
Never really knowing why like me
Вы даже не знаете, почему я это делаю.
You don't ever wanna step off that roller coaster and be all alone
Вы совсем не хотите сойти с этих американских горок и стать одинокими.
You don't wanna ride the bus like this
Вы не хотите ездить на автобусе вот так,
Never knowing who to trust like this
Когда даже не знаешь, кому можно доверять.
You don't wanna be stuck up on that stage singing
Вы не хотите выйти на сцену и петь,
Stuck up on that stage singing
Выйти на сцену и петь.
All I know are sad songs, sad songs
Всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни.
Darling, all I know are sad songs, sad songs
Дорогие мои, всё, что я умею, — это грустные песни, грустные песни.





1 — Авичи — шведский ди-джей и продюсер.

2 — Лафайетт-стрит — улица в нижнем Манхэттене (Нью-Йорк, США).
Х
Качество перевода подтверждено