Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Move On исполнителя (группы) Mike Posner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Move On (оригинал Mike Posner)

Двигаться вперёд (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I wish Tracy Chapman was my friend
Мне бы хотелось, чтобы Трейси Чэпмен 1 была моим другом.
She would know exactly what to say
Она бы точно знала, что сказать.
Beginnings always hide themselves in ends
Каждый конец всегда скрывает в себе начало.
At some point, I will be okay
Рано или поздно я приду в норму.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I got high when I met you
Я был под кайфом, когда встретил тебя.
I got high to forget you
Я был под кайфом, чтобы забыть тебя.
I feel pain, I don't want to
Я ощущаю боль, я этого не хочу,
But I have to, yeah, I have to
Но я должен, да, я должен...


[Chorus:]
[Припев:]
If I want to move on, move on, move on, move on
Если я хочу двигаться вперёд, продолжать жить, жить дальше,
If I want to move on, move on, move on, move on
Если я хочу оставить прошлое позади, продолжать жить, жить дальше,
If I want to move on (Move on), move on (Move on)
Если я хочу двигаться вперёд (двигаться вперёд), продолжать жить (продолжать жить),
Move on (Move on), move on
Жить дальше (жить дальше), жить дальше,
If I want to move on (Move on), move on (Move on)
Если я хочу двигаться вперёд (двигаться вперёд), продолжать жить (продолжать жить),
Move on (Move on), move on
Жить дальше (жить дальше), жить дальше.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Went to see some shaman in Malay
Я отправился к одному малайскому 2 шаману.
To hear some things I wanted to hear
Чтобы услышать то, что я хотел услышать.
Everyone just wants to feel good
Всем просто хочется чувствовать себя прекрасно.
Everyone just wants to disappear
Все просто хотят исчезнуть.
Call up girls that live in my hometown
Я звоню девчонкам, что живут в моём родном городке,
To help fill up the minutes
Чтобы они помогли мне заполнить мои минуты.
Lit a match and singed my house down
Я зажёг спичку и спалил весь свой дом.
It didn't make a difference
Это ничего не изменило.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
So I got high when I met you
Я был под кайфом, когда встретил тебя.
I got high to forget you
Я был под кайфом, чтобы забыть тебя.
I feel pain, I don't want to
Я ощущаю боль, я этого не хочу,
But I have to, yeah, I have to
Но я должен, да, я должен...


[Chorus:]
[Припев:]
If I want to move on, move on, move on, move on
Если я хочу двигаться вперёд, продолжать жить, жить дальше,
If I want to move on, move on, move on, move on
Если я хочу оставить прошлое позади, продолжать жить, жить дальше,
If I want to move on (Move on), move on (Move on)
Если я хочу двигаться вперёд (двигаться вперёд), продолжать жить (продолжать жить),
Move on (Move on), move on
Жить дальше (жить дальше), жить дальше,
I know I got to move on (Move on), move on (Move on)
Если я хочу двигаться вперёд (двигаться вперёд), продолжать жить (продолжать жить),
Move on (Move on), move on
Жить дальше (жить дальше), жить дальше.





1 – Трэйси Чэпмен – американская певица, исполняющая собственные песни, затрагивающие зачастую острые социальные темы. Активно выступает за гражданское и гендерное равенство, соблюдение прав человека во всём мире.

2 – Малайцы – народ в Юго-Восточной Азии.
Х
Качество перевода подтверждено