Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Be as You Are исполнителя (группы) Mike Posner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Be as You Are (оригинал Mike Posner)

Будь собой (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
Virginia Woolf and poetry
Вирджиния Вулф 1 и поэзия...
No one seemed to notice me
Кажется, никто не обращал на меня внимания.
Being young was getting so old
Молодость так быстро превращалась в старость.
Cheap beer and cigarettes
Дешевое пиво и сигареты...
Life was like a movie set
Жизнь была похожа на съемочную площадку,
And I seemed to be given no role
А у меня, казалось, не было своей роли...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But in times of trouble
Но в трудные времена
I can turn to my mother
Я могу обратиться к своей маме,
And I know that she gon' understand
И я знаю, что она поймет меня.
So at age 18
Поэтому когда мне было 18,
I cried to my mother
Я пришел к маме со слезами,
And she told me, "young man"
И она сказала: "Молодой человек!


[Chorus:]
[Припев:]
"There are moments when you fall to the ground
В жизни бывают моменты, когда ты падаешь.
But you are stronger than you feel you are now
Но сейчас ты сильнее, чем тебе кажется.
You don't always have to speak so loud, no
Никогда не нужно повышать голос, нет.
Just be as you are
Просто будь собой.
Life is not always a comfortable ride
Жизнь не всегда похожа на комфортную поездку.
Everybody's got scars that they hide
У всех есть шрамы, которые они скрывают,
And everybody plays the fool sometimes, yeah
И все иногда прикидываются дурачками, да.
Just be as you are"
Просто будь собой".


[Verse 2:]
[2 куплет:]
They played me on the radio
Меня начали крутить по радио,
And everything was changing, so
И всё стало меняться,
I thought I was all the way grown
И я начал думать, что я уже взрослый,
But I can still remember in that cold November
Но я всё ещё помню, как в тот холодный ноябрь
When I realized I'm all alone
Я понял, что я одинок.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But in times of trouble
Но в трудные времена
I can turn to my mother
Я могу обратиться к своей маме,
And I know that she gon' understand
И я знаю, что она поймет меня.
So at age 22
Поэтому когда мне было 22,
I cried to my mother
Я пришел к маме со слезами,
And she told me, "young man"
И она сказала: "Молодой человек!


[Chorus 2:]
[2 припев:]
"There are moments when you fall to the ground
В жизни бывают моменты, когда ты падаешь.
But you are stronger than you feel you are now
Но сейчас ты сильнее, чем тебе кажется.
You don't always have to speak so loud, no
Никогда не нужно повышать голос, нет.
Just be as you are
Просто будь собой.
It doesn't matter if you become some star
Неважно, станешь ли ты звездой.
Life is better when you open your heart
Лучше жить с открытой душой.
You don't always have to act so hard, no
Никогда не нужно лезть в бутылку, нет.
Just be as you are" [5x]
Просто будь собой". [5x]


[Bridge:]
[Переход:]
If I'm speaking truthfully
Если говорить честно,
I'm not who I used to be
Я не тот, кем я был раньше.
And I know some people might laugh
Я знаю, что некоторые будут смеяться,
Cause my music doesn't sound the same
Потому что моя музыка звучит не так, как прежде,
And my head's no longer shaved
А я больше не бреюсь налысо.
I'm worried if I'm on the right path
Меня беспокоит, на правильном ли я пути.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But in times of trouble
Но в трудные времена
I can turn to my mother
Я могу обратиться к своей маме,
And I know that she gon' understand
И я знаю, что она поймет меня.
So at age 26
Поэтому когда мне было 26,
I cried to my mother
Я пришел к маме со слезами,
And she told me, "young man"
И она сказала: "Молодой человек!


[Chorus 2:]
[2 припев:]
"There are moments when you fall to the ground
В жизни бывают моменты, когда ты падаешь.
But you are stronger than you feel you are now
Но сейчас ты сильнее, чем тебе кажется.
You don't always have to speak so loud, no
Никогда не нужно повышать голос, нет.
Just be as you are
Просто будь собой.
It doesn't matter if you become some star
Неважно, станешь ли ты звездой.
Life is better when you open your heart
Лучше жить с открытой душой.
You don't always have to act so hard, no
Никогда не нужно лезть в бутылку, нет.
Just be as you are
Просто будь собой.
Be as you are" [7x]
Будь собой". [7x]





1 – Вирджиния Вулф – британская писательница, литературный критик. Ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века.
Х
Качество перевода подтверждено