Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Remember/ Stranger Than You Dreamt It исполнителя (группы) Phantom of the Opera, The (мюзикл)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Remember/ Stranger Than You Dreamt It (оригинал The Phantom Of The Opera)

Я помню/ Не то, о чем ты мечтала (перевод Юлия из Алматы)

[Christine:]
[Кристина:]
I remember there was mist...
Я помню, был туман...
Swirling mist
Обволакивающий туман
Upon a vast glassy lake
Над бескрайней зеркальной гладью озера.
There were candles all around,
Кругом были свечи,
And on the lake there was a boat
И по озеру плыла лодка,
And in the boat there was a man
А в лодке был мужчина.
Who was that shape in the shadows?
Что за фигура скрывается в тени?
Whose is the face in the mask?
Чье лицо прячется за этой маской?


[Phantom:]
[Призрак:]
Damn you
Будь проклята...
You little prying Pandora
Ты маленькая любопытная Пандора,
You little demon
Ты маленькая дьяволица,
Is this what you wanted to see?
Ты это хотела увидеть?
Curse you, you little lying Delilah
Будь проклята, маленькая лживая Далила,
You little viper
Маленькая змея,
Now you cannot ever be free
Теперь ты никогда не будешь свободна,
Damn you, curse you...
Будь проклята, будь проклята!


Stranger than you dreamt it
Это не то, о чем ты мечтала.
Can you even dare to look,
Осмелишься ли ты взглянуть,
Or bear to think of me
Вынесешь ли ты одну мысль обо мне,
This loathesome gargoyle
Омерзительной горгулье,
Who burns in hell, but secretly yearns for heaven
Горящей в аду, но тайно мечтающей о рае,
Secretly, secretly...
Тайно, тайно...
Oh Christine...
О, Кристина...


Fear can turn to love
Страх может перевоплотиться в любовь,
You'll learn to see,
Ты научишься находить
To find the man behind the monster
И видеть мужчину за этим монстром
This repulsive carcass
С уродливой тушей,
Who seems a beast
Который кажется чудовищем,
But secretly dreams of beauty,
Но тайно мечтает о красоте,
Secretly, secretly...
Тайно, тайно...
Oh, Christine...
О Кристина...


Come, we must return, those two fools
Пошли, пора возвращаться. Эти двое болванов,
Who run my theatre will be missing you.
Заправляющих театром, будут скучать по тебе.
Х
Качество перевода подтверждено