Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Humbling River исполнителя (группы) Puscifer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Humbling River (оригинал Puscifer)

Смиренная река (перевод Алексей "Лампочкин" Бирюков из Москвы)

Nature, nurture, heaven and home,
Мать-природа, небо и кров,
Sum of all and by them driven,
Путь мы с вами держим вместе.
To conquer every mountain shown,
Я — покоритель гор и холмов,
But have never crossed the river.
Но впервые реку встретил.


Braved the forest, braved the stone,
Смело в скалы шёл и в лес,
Braved the icy winds and fire,
В ледяные ветры, в пламя,
Braved and beat them on my own,
Весь путь проделал сам, а здесь,
Yet I'm helpless by the river.
Пред рекою сил лишаюсь.


[2x:]
[2x:]
Angel, angel, what have I done?
Ангел, ангел, ну за что?
I've faced the quakes, the wind, the fire,
Ведь я прошёл ветра и пламя,
I've conquered country, crown, and throne.
Я захватил корону, трон,
Why can't I cross this river?
А через реку как — не знаю.


Pay no mind to the battles you've won,
Сын мой, битвы все забудь -
It'll take a lot more than rage and muscle:
Здесь не помогут мощь и злоба.
Open your heart and hands, my son
Открой душу, щедрость пусть
Or you'll never make it over the river.
Проведёт тебя через воду.


[2x:]
[2x:]
It'll take a lot more that wars and guns,
Не сразить её войной,
A whole lot more than riches and muscle:
Меч свой брось, не надо денег,
The hands of the many must join as one
Пусть за руки возьмётся строй,
And together we'll cross the river.
И вместе мы пройдём на тот берег.


Nature, nurture, heaven and home,
Мать-природа, небо и кров,
(It'll take a lot more that wars and guns)
(Не сразить её войной)
Sum of all and by them driven,
Путь мы с вами держим вместе.
(A whole lot more than riches and muscle)
(Меч свой брось, не надо денег)
To conquer every mountain shown,
Я — покоритель гор и холмов,
(The hands of the many must join as one)
(Пусть за руки возьмётся строй)
And together we'll cross the river.
И вместе мы пройдём на тот берег.


Braved the forest, braved the stone,
Смело в скалы шёл и в лес,
(It'll take a lot more that wars and guns)
(Не сразить её войной)
Braved the icy winds and fire,
В ледяные ветры, в пламя,
(A whole lot more than riches and muscle)
(Меч свой брось, не надо денег)
Braved and beat them on my own,
Весь путь проделал сам, а здесь,
(The hands of the many must join as one)
(Пусть за руки возьмётся строй)
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
Nature, nurture, heaven and home
Мать-природа, небо и кров...
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
Nature, nurture, heaven and home,
Мать-природа, небо и кров...
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.
And together we'll cross the river
И вместе мы пройдём на тот берег.




Х
Качество перевода подтверждено