Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Poltergeist исполнителя (группы) Soffie (Sofie Aspacher)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Poltergeist (оригинал Soffie (Sofie Aspacher))

Полтергейст (перевод Сергей Есенин)

Sitze hier schon wieder die ganze Nacht wach
Снова сижу здесь и не сплю целую ночь.
Schreibe Liebeslieder
Пишу песни о любви
Für die Geister unter mei'm Dach
Для призраков под моей крышей.
Dann sind die wenigstens nicht allein
Тогда они хотя бы не одиноки.
Du bist schon lange mein Poltergeist
Ты уже давно мой полтергейст.


Ich lass' dich nicht los, ich tu' mir das an
Я не отпускаю тебя, я делаю это с собой,
Und frag' mich dann wieder bei Sonn'naufgang,
А потом снова спрашиваю себя на рассвете,
Warum ich dich einfach nicht vergessen kann
Почему просто не могу забыть тебя.


Du bist schon lange mein Poltergeist [x2]
Ты уже давно мой полтергейст. [x2]


Ich will, dass du heute wieder
Я хочу, чтобы ты сегодня снова
Nur an mein'n Nam'n denkst
Думал только обо мне
Und mir deine ungeteilte Aufmerksamkeit schenkst
И уделил мне всё своё внимание.
Denn hier unten im Gewölbe
Ведь здесь, внизу, в подвале,
Brennt schon zu lange Licht
Уже слишком долго горит свет.
Und ich trau' mich nicht,
И я не решаюсь,
Nein, ich trau' mich nicht
Нет, я не решаюсь.


Ich lass' dich nicht los, ich tu' mir das an
Я не отпускаю тебя, я делаю это с собой,
Und frag' mich dann wieder bei Sonn'naufgang,
А потом снова спрашиваю себя на рассвете,
Warum ich dich einfach nicht vergessen kann
Почему не могу просто забыть тебя.
Es spukt in mei'm Haus
В моём доме водятся привидения,
Und ich fürchte mich davor,
И я боюсь,
Dass ich eines Tages zerbrech',
Что однажды сломаюсь,
Weil ich dich einfach nicht vergessen kann
Потому что просто не могу забыть тебя.


Du bist schon, [x4]
Ты уже, [x4]
Du bist schon lange mein Poltergeist
Ты уже давно мой полтергейст.
Dich zu vergessen bin ich nicht bereit
Я не готова забыть тебя.
Nimm dich zurück,
Вернись,
Bevor es mich zerreißt
Пока это не разорвало меня.
Ich bin besessen und will es nicht sein
Я одержима и не хочу быть такой.


Du bist schon lange mein Poltergeist [x2]
Ты уже давно мой полтергейст. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено