Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Psychedelic Shack исполнителя (группы) Temptations, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Psychedelic Shack (оригинал Temptations, The)

Психоделическая хижина (перевод Алекс)

Psychedelic shack, that's where it's at [4x]
Психоделическая хижина — клёвое место. [4x]
People - let me tell you about a place I know
Люди, позвольте мне рассказать вам о месте, которое я знаю.
To get in it don't take much dough
Чтобы попасть туда, не нужно много бабла.
Where you can really do your thing, oh yeah
Там ты действительно можешь заниматься своим делом, о, да!
It's got a neon sign outside that says
Снаружи висит неоновая вывеска с надписью:
Come in and take a look at your mind
"Зайди и взгляни на свой разум".
You'd be surprised what you might find, yeah
Вы будете удивлены, что сможете там найти, да...
Strobe lights flashing from sunup to sundown
Стробоскопы мигают от восхода до заката.
People gather there from all parts of town
Здесь собираются люди со всех концов города.
Oh yeah, what do I call it
О, да, как я это называю?
You know it's just across the track
Вы знаете, что это прямо через дорогу.
People I'm talking about the psychedelic shack
Люди, я говорю о психоделической хижине.


Psychedelic shack, that's where it's at [3x]
Психоделическая хижина — клёвое место. [3x]
Yeah oh yeah
Да, о, да!
You can have your fortune told
Вы можете узнать свою судьбу,
You can learn the meaning of soul
Вы можете узнать, что такое соул.
There ain't no such thing as time
Нет такой вещи, как время.
Incense in the air
В воздухе благовония.
Peace signs painted everywhere
Повсюду нарисованы знаки мира.
I guarantee you this place will blow your mind
Я гарантирую, что это место поразит вас.
Music so high, you can't get over it
Музыка так поднимает на седьмое небо, что с неё невозможно слезть.
So low you can't get under it (Let me tell you that)
Так накрывает, что из-под неё невозможно вылезти. (Позвольте мне рассказать вам об этом)
Right around the corner just across the track
Прямо за углом, прямо через дорогу.
People I'm talking about the psychedelic shack
Люди, я говорю о психоделической хижине!


Psychedelic shack, that's where it's at [3x]
Психоделическая хижина — клёвое место. [3x]
Yeah
Ага!


Millionaires, kings and queens go there to do their things
Миллионеры, короли и королевы приезжают сюда делать свои дела.
You might see anybody there, yeah
Вы можете увидеть там кого-нибудь, да!
Bear skin rugs, tails and beads
Ковры из медвежьей шкуры, хвосты и бусы...
Don't really matter what you wear
Не имеет значения, что вы носите.
You can take off your shoes, sit on the floor
Вы можешь снять обувь и сесть на пол.
Join in and be what you wanna be
Присоединяйтесь и будьте, кем хотите.
Don't you know that it's right
Как вы не понимаете, что это классно?
Around the corner just across the track
За углом, прямо через дорогу.
People I'm talking about the psychedelic shack
Люди, я говорю о психоделической хижине!


Psychedelic shack, that's where it's at [3x]
Психоделическая хижина — клёвое место. [3x]


They got a cat there shouting the blues
У них там один парень горланит блюз
Talking about paying some dues
О возвращении долгов.
People walking around reciting poetry
Люди гуляют и читают стихи.
Screaming guitars and a thousand colored lights
Кричащие гитары и тысяча цветных огней.
People I'm telling you this place is really out of sight
Люди, говорю вам, это место действительно просто офигенное.
You can have your fortune told
Вы можете узнать свою судьбу,
You can learn the meaning of soul
Вы можете узнать, что такое соул.
I guarantee this place will blow your mind
Я гарантирую, что это место поразит вас.
Don't you know it's right around the corner
Разве вы не знаете, что это прямо за углом,
Just across the track
Прямо через дорогу?
People I'm talking about the psychedelic shack
Люди, я говорю о психоделической хижине!
Х
Качество перевода подтверждено