Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The End исполнителя (группы) Tom Odell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The End (оригинал Tom Odell)

Конец (перевод Алекс)

I was 20 days clean yesterday
Ко вчерашнему дню я уже 20 дней был в завязке.
I'll get a key ring if I make it through to May
Если я дотяну до мая, то возьму брелок с ключами.
Can we talk? Is that okay?
Мы можем поговорить? Ты не против?
If you've got time, I know a place
Если у тебя есть время, я знаю одно место.


A rose garden in the north side of the park
Розовый сад в северной стороне парка.
They shut the gates about an hour after dark
Ворота там закрывают примерно через час после наступления темноты.
We could walk there, we can laugh
Мы могли бы там прогуляться и посмеяться.
Ain't it funny how owners look like their dogs
Правда забавно, что собачники похожи на своих собак?


Oh, I'll claw back my confidence
О, я верну себе свою уверенность.
You'll say, "Do you think we can be friends?"
Ты скажешь: "Думаешь, мы можем быть друзьями?"
Or maybe we have reached the end [2x]
Или же мы подошли к концу? [2x]


Do you remember when Taylor Hawkins died?
Ты помнишь, когда умер Тейлор Хокинс? 1
Did you see his son playing the drums live?
Ты видел, как его сын играет на барабанах в живую?
It made me sad, did it make you cry?
Меня это так расстроила. Тебе не хотелось плакать?
I thought of you, I don't know why
Я думал о тебе, сам не знаю, почему.


Oh, give me back my oxygen
О, верни мне мой кислород.
You'll say, "Do you think we can be friends?"
Ты скажешь: "Думаешь, мы можем быть друзьями?"
Or maybe we have reached the end [2x]
Или же мы подошли к концу? [2x]





1 — Тейлор Хокинс (1972—2022) — американский музыкант, наиболее известный как барабанщик рок-группы Foo Fighters.
Х
Качество перевода подтверждено