Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Your Place or Mine исполнителя (группы) Vengaboys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Your Place or Mine (оригинал Vengaboys)

К тебе или ко мне? (перевод akkolteus)

If you want the sun.
Если захочется солнца,
Then I'll be there to make it shine.
Я буду рядом и заставлю его светить,
Wherever you are going.
Куда бы ты ни шёл.
I am the one.
Я - та самая;
Can't u see my arms are open wide.
Разве не видишь моих распростёртых объятий?
Desire keeps on growing.
Страсть всё сильней.


No need for questions.
Вопросы не нужны,
I can see it in your eyes.
Я вижу всё в твоих глазах.
I only need one answer.
Мне нужен ответ лишь на один вопрос:
Where will you spend the night?
Где ты проведешь эту ночь?


[Chorus:]
[Припев:]
(Is it gonna be) Your place or mine.
К тебе или ко мне?
We're gonna have a real good time my love.
Любимый, мы отлично проведём время.
Together we can make it.
Вместе у нас всё получится.
Your place or mine.
Так к тебе или ко мне?
My love is the lasting kind so you
Моя любовь долговременна, так что
Better come and take it.
Лучше приди и возьми её.


Do you feel the sun.
Ты чувствуешь солнечные лучи?
Do you feel what I am feelin' now.
Ты чувствуешь то же, что и я?
We're meant to be together.
Нам суждено быть вместе.
You are the one
Ты – мой суженый,
With you I want to share my life.
Я хочу разделить свою жизнь с тобой –
From now until forever.
Отныне и навсегда.


No need for questions
Вопросы не нужны,
I can see it in your eyes.
Я вижу всё в твоих глазах.
I only need one answer.
Мне нужен ответ лишь на один вопрос:
Where will we spend our lives?
Где мы проведем остаток жизни?


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]]
(Is it gonna be) Your place or mine.
К тебе или ко мне?
We're gonna have a real good time my love.
Любимый, мы отлично проведём время.
Together we can make it.
Вместе у нас всё получится.
Your place or mine.
Так к тебе или ко мне?
My love is the lasting kind so you
Моя любовь долговременна, так что
Better come and take it.
Лучше приди и возьми её.
Х
Качество перевода подтверждено