Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Prima Pagina исполнителя (группы) Adriano Celentano

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Prima Pagina (оригинал Adriano Celentano)

Первая полоса (перевод mickushka из Москвы)

Gli amici al bar che mi vedevano con lei
Друзья в баре, которые видели меня с нею,
mi han sempre detto: cosa fai?!
Мне постоянно твердили: «Что ты делаешь?!»
Mia madre poi che ha sempre letto dentro me
Затем моя мать, которая прекрасно знала меня,
mi ha detto lasciala, son guai!
Говорила: «Брось её, это ничем хорошим не кончится!»


La chiromante mi diceva: non si puo,
Гадалка пророчила: «Нельзя так,
se non sta attento, impazzira!
Если не будешь осторожным, сойдёшь с ума!»
Era una donna che descrivere non so,
Она была неописуемой,
veniva giu dall'aldila!
Словно прибыла к нам из потустороннего мира!


Son finito in prima pagina,
И вот я теперь на первой полосе —
tre parole pazzo per amore!
И всего три слова: «Сумасшедший от любви»!
Questa qui, non e una favola
Это истина, не сказка,
e la verita di un uomo semplice.
Это правда простого человека.


Lei con l'aereoplano
Она на самолёте,
io col motorino...
Я на мопеде...
per amarla ci voleva un tredici!
Чтобы любить её, мне был нужен минимум тринадцатый!
E cosi un mattino,
И вот однажды утром
dirottai un treno
Тебе придётся поменять образ жизни,
E oggi il mondo parla anche di me!
Ибо обо мне заговорит весь мир!


Di me han parlato i quotidiani e la t.v.
Обо мне говорят все газеты и телевидение,
mi han scritturato per un film...
Я снимаюсь в кино...
non еrо niente e adesso sono molto su
Я был ничтожеством, а теперь стал знаменитым,
ed ora e lei, pazza di me!
И теперь она без ума от меня!
Tornare quello che еrо prima, non si puo
Нельзя вернуть то, что было,
ho un vero esercito di fans,
Теперь у меня армия преданных фанов,
mo ci voleva lei che mi ha svegliato un po
Меня просто нужно было немного растормошить,
Per darmi la celebrita!
Чтобы я достиг вершины!


Son finito in prima pagina,
И вот я теперь на первой полосе —
tre parole: pazzo per amor!
И всего три слова: «Сумасшедший от любви»!
Le ragazze ai miei spettacoli
Девушки на моих спектаклях
gridano entusiaste: tu sei unico!
Кричат в восторге: «Ты — номер один!»
Ma una sera lei,
Но однажды вечером она,
sola piu che mai
Когда вокруг никого не было,
E venuta a chiedermi l'autografo!
Подошла взять у меня автограф!
io l'ho guardata...
И когда я на неё взглянул...
ieri l'ho sposata...
Вчера мы поженились...
e oggi siamo in due in prima pagina!
И сегодня мы вдвоём с ней на первой полосе!




Х
Качество перевода подтверждено