Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Splendida E Nuda исполнителя (группы) Adriano Celentano

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Splendida E Nuda (оригинал Adriano Celentano)

Прекрасная и обнажённая (перевод mickushka из Москвы)

Come una stella brilli
В моём воображении ты
e nella mia mente stai
Сияешь подобно звезде.
imprigionata dai sogni miei,
Заключённая в моих снах,
lontana dall’arida realtà
Ты вдали от песков времени,
che non ti fa capire più chi sei
И нет нужды больше осознавать, кто ты есть,
che non ti fa capire chi sei mai tu
И нет нужды больше думать, кем станешь.


Splendida e nuda nei miei sogni,
Прекрасная и обнажённая,
tu te ne stai
Ты существуешь в моих снах.
e non sei più schiava di un sistema
Ты не рабыня системы,
che tronca ogni liberta.
Что ограничивает свободу.
Adesso sai chi sei
Теперь ты знаешь, кем являешься
perche tu sei nei sogni miei.
В моих снах.


Io svegliarmi non vorrei
Я не хочу просыпаться,
perche diversa tu sarai
Я боюсь, что ты станешь другой.
tu combattere vorrai
Тебе захочется сражаться за себя,
e allora non sorriderai,
И ты никогда не улыбнёшься,
non sorriderai
Никогда не улыбнёшься.


e la tua pelle non sara mai
И никогда больше твоя кожа не будет
più splendida
Столь прекрасной,
e ritomi schiava di un sistema
Ты станешь рабыней системы,
che tronca ogni liberta
Что ограничивает свободу.
e non saprai chi sei.
И ты не узнаешь, кем являешься на самом деле.


Splendida è nuda
Прекрасной и обнажённой
nei tuoi sogni io voglio star
Я хочу существовать лишь в твоих снах.
e non saro schiava di un sistema
И я не стану рабыней системы
che tronca ogni libertà
Что ограничивает свободу
e non sai più chi sei,
И не даёт возможности узнать, кто ты есть на самом деле.
ti prego non svegliarti mai.
Так что прошу тебя — не просыпайся никогда.


Come una stella nel tuo cuore io voglio star
Я хочу быть звездой в твоём сердце,
imprigionata dai sogni tuoi,
Хочу быть заключённой в твои сны,
lontana da quell’arida realta
Вдали от песков времени,
che è nei vestiti miei.
Что обволакивают меня.
Ti prego non svegliarti mai
Прошу, никогда не просыпайся…


Dentro nei pensieri tuoi
В твоих фантазиях
respiro l’aria dell’amor
Я вдыхаю воздух любви.
scomparsa nei vestiti miei
Под этими покровами
che nascondevano da me
Они скрывали от меня
la vera verità.
Истину.


Splendida e nuda
Прекрасной и обнажённой
nei tuoi sogni io voglio star
Я хочу существовать лишь в твоих снах.
e non sarò schiava di un sistema
И я не стану рабыней системы
che tronca ogni libertà
Что ограничивает свободу
e non sai più chi sei.
И не даёт возможности узнать, кто ты есть на самом деле.
Ti prego non svegliarti mai.
Так что прошу тебя — не просыпайся никогда.




Х
Качество перевода подтверждено