Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Arrivano gli Uomini исполнителя (группы) Adriano Celentano

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Arrivano gli Uomini (оригинал Adriano Celentano)

Прибытие людей (перевод mickushka из Москвы)

Sento avvicinarsi dei passi
Я чувствую приближение чего-то,
quasi come una minaccia che viene verso di noi
Словно приближается угроза к нам.
no li distinguo bene pero...
Я не слишком чётко их различаю, но всё-таки…
dall'odore... sono certo di sapere chi sono
Запах… Я, кажется, знаю точно, кто они.
e probabile che non sappiate
Возможно, тебе и невдомёк,
che sul pianeta ci sono esseri chiamati uomini.
Что на этой планете есть существа под названием «люди».


Puoi descriverci come sono fatti
Можешь ли ты описать, из чего они сделаны,
tu che li conosci cosi bene
Ты ведь так хорошо знаешь,
questi che si chiamano uomini?..
Их, которые зовутся «людьми»?..


Loro sono fatti quasi come noi
Они почти такие же, как и мы,
con le gambe e il naso
С ногами и носом,
camminano coi piedi e guardano
Они ходят при помощи ног
con gli occhi anche.
И смотрят при помощи глаз.


Da quel che dici pare di capire
Из того, что ты говоришь, можно сделать вывод,
che fra noi e gli uomini
Что между нами и людьми
nessuna differenza.
Нет никакой разницы.


Apparentemente noi siamo uguali
Внешне мы равны друг другу,
ma e una bugia
Но это обман,
e la differenza
И разница
e davvero immensa.
Действительно огромна.


Ci puoi dire in cosa consistela diversita
Ты можешь объяснить, в чём же то отличие,
a cui tu alludi?..
О котором говоришь?


La differenza sta nel fatto che loro
Отличие в том, что они,
non essendo come voi ragionano da uomini
Не будучи такими же, как вы, рассуждают как люди
e i bambini una volta uomini non giocano piu
И как дети, только вот люди больше не играют,
piano piano perdono il valore di tutte le cose.
И теряют ценность многих вещей.


Allora devi spiegarci un po' come mai
Тогда ты обязан нам объяснить, как же это так,
tu non ragioni come gli altri uomini
Ты рассуждаешь не как другие люди,
poiche tu come noi non ti meravigli
И ты не удивляешься, в отличие от нас,
se vedi un asino volare in cielo
Когда видишь осла, летящего по небу.
poiche tu come noi non ti meravigli
И ты не удивляешься, в отличие от нас,
se vedi un asino volare in cielo
Когда видишь осла, летящего по небу.
Dunque spiegaci un po'
Так какой же ты расы,
di che razza sei
Скажи нам,
gia che pure tu
Ведь видно, что ты
un bambino non sei piu.
Уже давно не ребёнок.
Pero tu parli come noi
Но ты говоришь как мы,
e non sappiamo come mai...
И мы не понимаем,
qual'e il segreto che tu hai
Каков твой секрет?
qual'e il segreto che tu hai.
Каков твой секрет?


Se non volete che questo gioco del mondo
Если вы не хотите, чтобы эта «мировая игра»
si distrugga non dovete crescere mai
Вас разрушала, тогда не растите никогда.
Loro sono fatti quasi come noi,
Они почти такие же, как и мы,
con le gambe e il naso,
С ногами и носом,
pensano coi piedi e guardano coi soldi anche.
Они думают ногами, а смотрят деньгами.
Ed e questo il motivo perche
И вот из-за чего
non sono cresciuto
Я не стал вырастать,
per giocare con voi eternamente....
Чтобы не играть с вами в эти игры.


Certo non potevamo pensare che sul pianeta
Мы не могли себе представить, что на планете
ci sono esseri chiamati uomini...
Есть существа под названием «люди».
loro sono fatti quasi come noi,
Они почти такие же, как и мы,
con le gambe e il naso,
С ногами и носом,
camminano coi piedi e guardano
Они идут ногами и смотрят
con gli occhi anche... Loro sono fatti quasi come noi
Глазами... Они почти такие же, как и мы,
con le gambe e il naso
С ногами и носом,
pensano coi piedi e guardano coi soldi anche.
Они думают ногами, а смотрят деньгами.




Х
Качество перевода подтверждено