Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Voices in My Head/Stick to the Plan исполнителя (группы) Big Sean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Voices in My Head/Stick to the Plan (оригинал Big Sean feat. Metro Boomin & DJ Dahi)

Голоса в моей голове/Следовать плану (перевод Евгения Фомина)

Part 1: "Voices in My Head"
Часть 1: "Голоса в моей голове".


[Hook:]
[Хук:]
Voices in my head sayin' I could do better, damn
Голоса в моей голове твердят, что я мог добиться большего,
Voices in my head sayin' that I knew better
Голоса в моей голове твердят, что я должен был предугадать.
(You know better, what the fuck!)
(Черт возьми, ты должен был предугадать)
I done seen this shit happen a hundred times on the regular
Я устал наблюдать за тем, как это дерьмо происходит раз за разом, постоянно,
But I still crossed the line like I'm blind, damn
Но я все же перешел все границы, словно я слепой, черт!
Voices in my head saying I could do better
Голоса в моей голове твердят, что я мог добиться большего,
(You always do the same shit)
(Ты всегда спотыкаешься об одни и те же грабли)


[Verse:]
[Куплет:]
This was supposed to be the last time, last hit
Это должно было стать последним разом, последней встречей,
Last call, last feel, last trip, last run
Последним звонком, последним чувством, последней поездкой, последним прощанием.
That's what I always tell myself, huh, damn
Так я всегда убеждаю себя, хах, черт!
This was supposed to be the last one, last two
Это должно было стать последним разом, но я совершаю эту ошибку еще и еще.
Last flip, last you,
Последний раз, когда я совершаю что-то безрассудное, последний раз, когда я встречаюсь с тобой,
Last me, last night
Последний раз, когда ты видишь меня, последняя ночь.
Doing every single thing my parents warned me about
Я делаю то, о чем мои родители предупреждали меня,
(You're a fucking disappointment)
(Черт возьми, ты — ходячее разочарование)
'Til I wore 'em out, shit
Пока они не поняли, что это бесполезно, черт!


[Hook:]
[Хук:]
Voices in my head saying I could do better
Голоса в моей голове твердят, что я мог добиться большего,
(Voices in my head saying that I could do better)
(Голоса в моей голове твердят, что я мог добиться большего)
Voices in my head saying that I knew better
Голоса в моей голове твердят, что я должен был предугадать.
I done seen this shit happen a hundred times on the regular
Я устал наблюдать за тем, как это дерьмо происходит раз за разом, постоянно,
But I still, fuck
Но я все же... черт!
(That's your problem, you don't listen!)
(Это твоя проблема, и ты не никого не слушаешь!)


Part 2: "Stick to the Plan"
Часть 2: "Следовать плану"


[Bridge:]
[Переход:]
Voices in my head, conscience talking to me like
Голоса в моей голове, словно это совесть говорит со мной,
Look (Metro Boomin want some more, n**ga!)
Послушай (Metro Boomin хочет еще, нигга!)


[Hook:]
[Хук:]
Stick to the plan, stick to the plan
Следуй плану, следуй плану,
Stick to the plan, bitch quit playing
Следуй плану, с**ка, прекрати эти игры,
Stick to the, plan, to the plan
Следуй плану, плану,
Stick to the plan, bitch quit playing
Следуй плану, с**ка, прекрати эти игры,
Stick to the, plan
Следуй плану.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Stay focused
Смотри в оба,
Don't let these n**gas see your emotions
Эти н*ггеры не должны увидеть твои чувства,
Stick to the notion, stay in motion
Отстаивай сове мнение, не стой на месте,
Remember soon as you stand still
Помни: как только ты остановишься,
So will everything else you notice
Остановится все вокруг — ты это заметишь.
Make sure all your inner actions end with actions
Следи за тем, что ты претворяешь все слова в дело,
If you stacking fronting and back in
Если ты не способен увидеть то, что ждет тебя впереди, и отступаешь,
Subtract if it isn't adding
Вычитай, если что-то не сходится.
Plus who hurt you don't let back in
Не впускай в свою жизнь тех, кто когда-то причинил тебе боль,
Plan it out, yeah, tit for tat it
Спланируй все, помни: как аукнется, так и откликнется.
Extra pussy get distracting
Не трать свою энергию на всяких шлюх,
Put that into what's worth having (boy)
Лучше направь ее на то, что тебе пригодится в дальнейшем (парень).


[Hook:]
[Хук:]
Stick to the plan, stick to the plan
Следуй плану, следуй плану,
Stick to the plan, bitch quit playing
Следуй плану, с**ка, прекрати эти игры,
Stick to the, plan, to the plan
Следуй плану, плану,
Stick to the plan, bitch quit playing
Следуй плану, с**ка, прекрати эти игры,
Stick to the, plan
Следуй плану.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Stay focused
Смотри в оба,
Pay attention who you getting close with
Следи за теми, с кем ты сближаешься,
Distance yourself from negative energy
Держись подальше от негативной энергетики.
Voices in my head, they say it's meant for me
Голоса в моей голове говорят, что это предназначено мне.
I, I, I, you in my way, bitch it's no sympathy
Я, я, я, ты стоишь у меня на пути, с**ка, я не стану притворяться твоим другом,
I, I, I, been plotting this since elementary
Я, я, я претворяю это в жизнь с тех пор, как я был еще мальцом,
I, I, I, no you need to buckle down
Я, я, я, нет, тебе нужно серьезно взяться за дело.
Have people asking where you at
Люди спрашивают, где ты пропадаешь,
And wondering why you never wanna come around
Удивляются, почему ты никогда не появляешься на тусовках
You know that effort gon' come around
Ты знаешь, что все твои жертвы окупятся.
Big face like Zordon
Большая шишка, как Зордон, 1
You bought the watch but can't afford the time
Ты купил часы, но не можешь позволить время.
Even if you running out of breath
Даже если тебе кажется, что ты вот-вот задохнешься,
Weight of the world doing lots of reps
Твоя слава говорит сама за себя.
Time to get this generation
Пришло время покорить это поколение,
Last one and then the next two outta debt
Последний, и затем еще два, и у меня больше не будет долгов.
And they gon' pay you back with respect
И они заплатят тебе уважением,
Just stick to the plan, still we can chill
Просто следуй плану, и мы можем расслабиться,
Back when I rocked the white and blue Grant Hills
Как тогда, когда я носил бело-голубые "Грант Хиллс". 2
I realized there's no dream that I can't fill
Я понял, что нет такой мечты, которую я не мог бы осуществить,
I manifested all while I'm the man still
Я доказал это, не потеряв своего достоинства
(Bitch I'm the man)
(С**ка, я реальный чел).


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Voices in my head attacking what I'm thinking
Голоса в моей голове открыли войну моим мыслям,
Bullet to the head might be the way to free it
Пуля в голову — единственный способ освободиться,
If I leave my body I can free the spirits
Если я оставлю тело, то освобожу душу.
Swear to God my death of fear just keep on shrinking
Клянусь, мне уже не страшно умирать.
Wishing I could go back to the nineties
Я бы хотел вернуться в 90-е,
Back when I was dreaming
В то время, когда я мечтал.
Me and my dog was on a mission like we Kel and Kenan
Мы с моей собакой были на миссии, словно мы Кел и Кенан. 3
Early 2000s Detroit might as well been the hell with demons
Детройт в начале 2000-х был раскаленным адом, в котором жили черти.
Wondering when I started it, the losing grip
Интересно, когда я начал терять хватку?
Feeling like I'm in the middle of the ocean
Кажется, будто я в океане,
You either drown or canoe through it
И есть лишь два выбора: либо утонуть, либо проплыть на каноэ.
Voices in my head said I'm used to it
Голоса в моей голове говорят, что я привык к такому,
Some help me to lose and some help me maneuv' through it
Кто-то помогает мне забыться, кто-то помогает мне обходить все острые углы.
When I talk to myself I'm confused on who's who it
Когда я говорю с собой, я не могу понять, кто мой собеседник.
I know in life you either blow it or blew it
Я знаю, в жизни так: ты либо лузер, либо победитель.
And at the end of life it's gonna feel like you flew through it
И в конце, ты будешь думать о том, как быстро она пролетела,
I just hope by then I cut the voices in my head
Я просто надеюсь, что к тому времени, голоса в моей голове замолчат.





1 — Зордон — персонаж американского сериала "Могучие Рейнджеры". Он представляет собой длинное человеческое лицо на голограмме. Зордон является ментором Рейнжером и всегда помогает им в трудных ситуациях. Биг Шон также сравнивает свою репутацию с этим выдуманным персонажем: Биг Шон является одним из самых популярных современных рэп-исполнителей.



2 — Грант Хилл — американский профессиональный баскетболист, выступавший в НБА, Олимпийский чемпион в составе сборной США 1996 года. Его именем были названы спортивные кроссовки марки FILA.



3 — "Кенан и Кел" — американский ситком о двух чикагских подростках, выходивший в эфир на телевизионном канале Nickelodeon. Сериал длился 4 сезона.
Х
Качество перевода подтверждено