Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where Everybody Knows Your Name исполнителя (группы) Colin Hay

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Where Everybody Knows Your Name (оригинал Colin Hay)

Где каждый знает твое имя (перевод Дарья из Тольятти)

Making your way in the world today
Пробиваться в люди в современном мире,
Takes everything you've got;
Забирая себе все, что угодно;
Taking a break from all your worries
Отдохнуть от своих проблем,
Sure would help a lot.
Безусловно бы помогло.
Wouldn't you like to get away?
А почему бы просто не уехать?


All those night when you've got no lights,
Все эти ночи, когда нет света,
The check is in the mail;
Счета в почтовом ящике;
And your little angel
Твой маленький ангелок,
Hung the cat up by it's tail;
Который подвесил кота за хвост;
And your third fiance didn't show;
И твоего третьего жениха нигде не найти.


Sometimes you want to go
Иногда хочется уехать туда,
Where everybody knows your name,
Где каждый знает твое имя,
And they're always glad you came;
И все рады твоему приходу.
You want to be where you can see,
Хочется быть там, где поймешь,
Our troubles are all the same;
Что наши проблемы совершенно одинаковые.
You want to be where everybody knows your name.
Хочется быть там, где каждый знает твое имя


Roll out of bed, Mr. Coffee's dead;
Падаешь с кровати, мистер Кофе погиб;
The morning's looking bright;
Утро слепит глаза.
And your shrink ran off to Europe,
Твой психиатр сбежал в Европу,
And didn't even write;
И даже ничего не сообщил;
And your husband wants to be a girl;
И твой муж хочет быть девушкой.


Be glad there's one place in the world
А ведь в мире существует одно место,
Where everybody knows your name,
Где каждый знает твое имя,
And they're always glad you came;
И все рады твоему приходу.
You want to go where people know,
Хочется быть там, где люди знают,
People are all the same;
Что все мы совершенно одинаковые;
You want to go where everybody knows your name.
Хочется быть там, где каждый знает твое имя.


Where everybody knows your name,
Где каждый знает твое имя,
And they're always glad you came;
И все рады твоему приходу.
Where everybody knows your name,
Где каждый знает твое имя,
And they're always glad you came...
И все рады твоему приходу...
Х
Качество перевода подтверждено