Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bun Rămas исполнителя (группы) DJ Project

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bun Rămas (оригинал DJ Project feat. Adela Popescu)

Прощай (перевод Светлана из Челябинска)

[I:]
[I:]
Nu mă pot opri din plâns,
Я не могу перестать плакать,
Mă doare lipsa ta .
Мне больно, что тебя нет.
Aş vrea să spun orice, oricui,
Я хотела бы сказать хоть что-то, хоть кому-то,
Să spun povestea mea.
Рассказать свою историю.
Ai fost o stea pe cerul meu,
Ты был звездой на моём небе,
Acum îmi pare rău,
Теперь мне очень жаль,
Cât am clipit ai dispărut
Ты исчез в одно мгновение
Şi ai stins, sufletul meu...
И погас, душа моя...


[Refren:]
[Припев:]
Îţi spun bun rămas, astăzi te las,
Я говорю тебе прощай, сегодня я оставляю тебя,
Nu regret, nu mai stau niciun ceas,
Я не сожалею, не остаюсь ни на минуту,
Am înţeles, că nu au sens,
Я понял, что чувств нет,
Lacrimi pe obraz, îţi spun bun rămas.
Слезы по щекам, я говорю тебе прощай.


[II:]
[II:]
Mii de scuze nu-şi au rost,
Тысячи извинений не имеют смысла,
Ce ai făcut m-a stins,
То, что ты сделал, меня погасило,
Degeaba încerci să reaprinzi
Напрасно ты пытаешься воскресить
Un vis ce-a fost frumos.
Мечту, которая была так красива.
Am adorat zâmbetul tau
Я обожала твою улыбку
Şi mă trezeam în Rai,
И просыпалась в раю,
Tu ai fost doar un înger rău,
Ты был лишь злой ангел,
Minţind, că mă iubeai...
Лгавший, что любишь меня...


Să nu regreţi ce a fost,
Не сожалей о том, что было,
Ne rămân amintiri,
Нам остались воспоминания,
Aminteşte-ţi de prima zi...
Вспомни первый день...


Îţi spun bun rămas [3x]
Говорю тебе прощай [3x]
Х
Качество перевода подтверждено