Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tequila Sunrise исполнителя (группы) Eagles, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tequila Sunrise (оригинал The Eagles)

Текиловый рассвет (перевод Элла Дементьева из Уссурийска)

It's another tequila sunrise
Этот новый текиловый рассвет,
Starin' slowly cross the sky, I said goodbye
Вижу, медленно пересекает небо, прощается.
He was just a hired hand
Он был всего лишь наёмным рабочим,
Workin' on the dreams he planned to try
Работал, чтобы осуществить свои мечты.
The days go by
Дни проходят...
Evry night when the sun goes down
Каждую ночь, когда солнце заходит,
Just another lonely boy in town
Ещё один одинокий человек появляется в городе,
And she's out runnin' round
И её нет рядом.
She wasn't just another woman
Она не была просто незнакомкой,
And I couldn't keep from comin' on
И я не удерживаюсь от заигрываний.
It's been so long
Это было так затянуто…
Oh, and it's a hollow feelin' when
О, чувствуется пустота, когда
It comes down to dealin friends
Всё сводится лишь к дружеским отношениям.
It never ends
Ещё не конец,
Take another shot of courage
Попытайся ещё раз.
Wonder why the right words never come
Удивительно, почему не находятся нужные слова,
You just get numb
Ты только застываешь в неподвижности.
It's another tequila sunrise, this old world
Это новый текиловый рассвет, этот Старый Свет...
Still looks the same,
Всё ещё выглядит по-прежнему,
Another frame, mm...
Новый кадр, мм...






Tequila Sunrise
Северное Сияние* (перевод juzy)


It's another tequila sunrise,
Водка пополам с шампанским,
stirrin slowly across the sky,
В небесах сияет рай,
I said goodbye,
Прощай, прощай.
he was just a hired hand,
Он был просто мелкой сошкой,
workin on the dreams he planned to try,
Да, пацан к успеху шёл,
the days go by.
Но не дошёл.


Every night when the sun goes down,
Когда вечер к нам приходит,
Just another lonely boy in town,
Пацаны любовь находят,
And she's out runnin round.
Она с ними колобродит.


She wasn't just another woman,
Да, она была такая,
And I couldn't keep from comin on,
Я её не мог сдержать
It's been so long.
Всем не давать.
Oh and it's a hollow feelin,
На душе скребутся кошки,
When it comes down to dealin friends,
Тяжело друзей валить,
It never ends.
Как грустно жить.


Take another shot of courage,
Я для храбрости добавлю,
Wonder why the right words never come,
Чтобы высказать ей всё,
You just get numb.
Ещё стакан.
It's another tequila sunrise,
Этим Северным Сияньем
And this old world still looks the same,
Мир вокруг не поменять,
Another frame.
Налью опять.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено