Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Letzte Runde исполнителя (группы) Versengold

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Letzte Runde (оригинал Versengold)

Последний тост (перевод Елена Догаева)

Ich weiß, es ist Zeit, doch ich will nicht gehen
Я знаю, пришло время, но я не хочу уходить,
Auch wenn auf den Tischen schon Stühle stehen
Даже если на столах уже стоят стулья,
Durch's Fenster, da fällt erstes Licht
Через окно падает первый свет,
Die Barfrau, sie schiebt Extraschicht
Барменша тянет сверхурочную смену.
Ich hör' deine Stimme noch immer hier
Я всё ещё слышу здесь твой голос —
Du singst von der Freiheit und Dosenbier
Ты поёшь о свободе и пиве в банках,
Ich ritz' deinen Namen in den Tisch hinein
Я вырезаю твоё имя в столе,
Dann ist's fast so, als würd'st du bei mir sein
И тогда почти кажется, будто ты рядом со мной.


Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт,
Die letzte Runde nur für dich
Последний тост — только для тебя!
Wir haben uns zu lang nicht gesehen, mein Freund
Мы слишком давно не виделись, друг мой,
Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт!


Der Tresen, er knirscht, und der Boden klebt
Стойка скрипит, и пол липкий.
Wie wir hat die Kneipe schon viel erlebt
Как и мы, эта пивная многое пережила.
Die Barfrau, sie schmeißt mich gleich raus
Барменша сейчас меня вышвырнет,
Doch ich will noch lang' nicht nach Haus
Но я ещё совсем не хочу домой.
Die alte Gitarre hängt an der Wand
Старая гитара висит на стене,
Hat nur noch vier Saiten, doch ja, verdammt
На ней осталось всего четыре струны, но да, чёрт возьми,
Ich spiel' unser Lied, was könnt jetzt schöner sein?
Я играю нашу песню, что может быть сейчас прекраснее?
Und irgendwo, ja da stimmst du mit ein
И где-то, да, там ты подхватываешь.


Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт,
Die letzte Runde nur für dich
Последний тост — только для тебя!
Wir haben uns zu lang nicht gesehen, mein Freund
Мы слишком давно не виделись, друг мой,
Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт!


Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт,
Die letzte Runde nur für dich
Последний тост — только для тебя!
Wir haben uns zu lang nicht gesehen, mein Freund
Мы слишком давно не виделись, друг мой,
Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт!


Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oho
О-о-о-о-о-о-о-о!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oho
О-о-о-о-о-о-о-о!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о!


Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт!
Die letzte Runde geht auf mich
Последний тост — за мой счёт!


Die Zeit, sie vergeht, und so viel geschieht
Время идёт, и так много всего происходит,
Doch manchmal, da bleibt uns ein kleines Lied
Но иногда у нас остаётся маленькая песенка,
Und weiß auch der Teufel, wohin wir alle gehen
И чёрт его знает, куда мы все идём,
Irgendwann gibt es ein Wiedersehn
Однажды снова будет встреча!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки