Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Egal исполнителя (группы) Anna Trümner & Wilson100k

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Egal (оригинал Anna Trümner & Wilson100k)

Неважно (перевод Сергей Есенин)

[wilson100k:]
[wilson100k:]
Du kontrollierst mich mit deinen Blicken,
Ты контролируешь меня своими взглядами,
Aber du sagst nix
Но ты ничего не говоришь.
Gib mir noch 'ne Zeit!
Дай мне ещё время!
Ich les', von weitem, deine Lippen,
Издалека я читаю по твоим губам,
Aber du sagst nix
Но ты ничего не говоришь.
Frag mich, wie lang du noch bleibst
Интересно, как долго ты ещё останешься.
Du denkst, dass es mir gut geht,
Ты думаешь, что у меня всё хорошо,
Doch das stimmt nicht
Но это не так.
Frag mich,
Интересно,
Bist du morgen früh noch hier,
Будешь ли ты завтра утром ещё здесь,
Ich denk', bestimmt nicht
Я думаю, что точно нет.
Deine Blicke machen süchtig
Твои взгляды вызывают зависимость.
Frag mich, ob das verrückt ist
Интересно, безумие ли это?


[wilson100k:] [4x:]
[wilson100k:] [4x:]
Bist du morgen da?
Будешь ли ты завтра здесь?
Ich denk', bestimmt nicht
Я думаю, что точно нет.


[Anna Trümner:] [2x:]
[Anna Trümner:] [2x:]
Egal, wie oft ich fall',
Неважно, как часто я падаю,
Du hilfst mir wieder auf
Ты снова помогаешь мне подняться.
Denn du gibst mir Halt,
Ведь ты поддерживаешь меня,
Nimmst alles für mich in Kauf
Идёшь на всё ради меня.
Das mit uns zwei anders,
То, что между нами двумя, по-другому,
Die Gefühle sind anders
Чувства другие.


[wilson100k:]
[wilson100k:]
Ich mach' ein Fehler, komm' zurück zu dir
Я совершаю ошибку, возвращаюсь к тебе
(Ich komm' zurück zu dir)
(Я возвращаюсь к тебе)
Dein Gift ist für mich wie mein Elixier
Твой яд для меня как мой эликсир.
Du liebst mich wieder,
Ты снова любишь меня,
Also lauf' ich in das Messer
Так что я иду на нож.
Wegen dir alle Songs gelöscht,
Из-за тебя удалил все песни,
Hab' auch kein Backup
Да и бэкапа у меня нет.
Und wir rennen aneinander vorbei,
И мы пробегаем мимо друг друга,
Brauchen uns,
Нуждаемся друг в друге,
Doch es ist nicht unsre Zeit
Но это не наше время.
Woll'n ein Neuanfang,
Хотим начать новую жизнь,
Aber sind beide einfach zu kalt
Но оба просто слишком холодны.
Die Herzen liegen auf Eis
Сердца замерзают.


[wilson100k:] [4x:]
[wilson100k:] [4x:]
Bist du morgen da?
Будешь ли ты завтра здесь?
Ich denk' bestimmt nicht
Я думаю, что точно нет
(Ich denk' bestimmt nicht)
(Я думаю, что точно нет)


[Anna Trümner:] [2x:]
[Anna Trümner:] [2x:]
Egal, wie oft ich fall',
Неважно, как часто я падаю,
Du hilfst mir wieder auf
Ты снова помогаешь мне подняться.
Denn du gibst mir Halt,
Ведь ты поддерживаешь меня,
Nimmst alles für mich in Kauf
Идёшь на всё ради меня.
Das mit uns zwei anders,
То, что между нами двумя, по-другому,
Die Gefühle sind anders
Чувства другие.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки