Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Satellite Flight исполнителя (группы) Kid Cudi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Satellite Flight (оригинал Kid Cudi)

Полёт спутника (перевод VeeWai)

And the story goes, a young man will come and
История продолжается, молодой парень придёт
Save the universe from the forces of evil...
И спасёт вселенную от сил зла...


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Take a second to adjust to the ride,
Подготовиться к поездке заняло секунду,
They say if this was a crime, it'd be federal.
Говорят, если бы это было преступлением, то точно федеральным.
Lately
С недавних пор
I've been feelin' invincible as I'm tryna find my way,
Я ощущаю себя невидимым, когда пытаюсь найти свой путь,
Can't nothing hold me though.
И ничего не остановит меня.
I say,
Я говорю:
“Get a clue
"Поймите:
The vibes all around you,
Волны вокруг вас,
Try but you can't deny when it's in your soul.
Попытайтесь. Но если они у вас в душе, отрицать вы не сможете.
Let's take it where there aren't any roads,
Давайте отправимся туда, где мало дорог,
Where these sucka hatin' niggas can't follow”.
Где завистники-сосунки нас не достанут".


[Chorus:]
[Припев:]
Take it to the satellite tonight,
Сегодня я отправляюсь на спутник,
Take flight to the moon.
Я лечу на Луну.
Come get in my space whip!
Давайте, запрыгивайте в мою космическую тачку!
To the satellite tonight,
На спутник сегодня.
Take flight to the moon.
Полетим на Луну!
Take a ride!
Прокатимся!


No worries! [x4]
Никаких запар! [х4]


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Come on, don't be shy,
Давайте, не стесняйтесь,
Let your guard down and work it.
Расслабьтесь и веселитесь.
Do just what you want,
Делайте, что хотите,
Anything you choose.
Что вы сами выберете.
I tell ya, there's no way we could lose.
Говорю вам: проиграть нереально.
Have you ever seen the Earth from this view?
Вы когда-нибудь видели Землю с такого ракурса?
I bet not.
Бьюсь об заклад, что нет.


[Chorus]
[Припев]


Take a ride! [x3]
Прокатимся! [х3]


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
And now, the vibes,
А теперь волны,
Heavy little thoughts get jumbled in a bundle,
Тяжёлые мыслишки путаются в узел
And they're tucked deep down in the back of my brain.
И забираются в глубокие закоулки моего мозга.
Heavy little thoughts get jumbled in a bundle,
Тяжёлые мыслишки путаются в узел
And they're tucked deep down in the back of my brain.
И забираются в глубокие закоулки моего мозга.
Heavy little thoughts get jumbled in a bundle,
Тяжёлые мыслишки путаются в узел
And they're tucked deep down in the back of my brain.
И забираются в глубокие закоулки моего мозга.
All is life and all is pain
Всё есть жизнь и всё есть боль
Down the hallway of my endless fate.
На пути моей бесконечной судьбы.


[Chorus – x2]
[Припев – х2]


Take a ride!
Прокатимся!
Come on, yea!
Давайте, ага!
Come on, dream on!
Дерзайте, мечтайте!
Come on,
Давайте,
Come on, dream on!
Дерзайте, мечтайте!
No worries!
Никаких запар!


Wicked.
Испорченный.
Х
Качество перевода подтверждено