Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Adventures of Moon Man & Slim Shady исполнителя (группы) Kid Cudi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Adventures of Moon Man & Slim Shady (оригинал Kid Cudi feat. Eminem)

Приключения Мун Мэна и Слим Шейди (перевод Вес из Антрацита)

[Intro: Kid Cudi]
[Вступление: Kid Cudi]
Yep (Aww)
Ага (А-а),
Yep (Mmm-aww)
Ага (Ммм-а-а),
Uh-huh
А-га,
Yeah, nigga
Е-е, н*гер.


[Verse 1: Kid Cudi]
[Куплет 1: Kid Cudi]
Yeah, it's been a minute, but I'm back in it (Uh)
Е-е, не прошло и минуты, а я опять в теме (А-а),
Y'all ain't dealing with the same boy (No)
Вы столкнулись уже с другим парнем (Нет).
Got a lil trippy, then I transitioned (Yeah)
Слегка покайфовал, затем преобразился (Е-е),
New attitude mixed with that pure raw (Aw)
Теперь новый нрав, смешанный с нереальной жесткостью (А-а).
The night game, ya girl called
Ночная игра, звонок твоей подруги,
She like, "Do me, baby, down to get busy, busy?" (Yes)
Она такая типа: «Малыш, давай займемся делом, делом?» (Да),
No dice, chill, wooday (No)
Ну уж нет, остынь, браток (Нет).
In life, feeling dizzy
По жизни голова кругом,
Oh, having visions of the city and I go to war
У-у, мне мерещится город, и я начинаю воевать,
See me in the day through the late night (Night)
Вижу, как прекрасен день после пережитой ночи (Ночи),
Tell 'em it's the charm, I'm in freeze mode
Передайте остальным, что я застыл от этих чар,
To the gods, can't stop a hero when he in flight (Flight)
Богам не остановить героя, когда он в полете (Полете),
I'm swimming in the light right
Я плыву прямо в лучах света,
Go and get you some, go and show 'em something, this a new thang
Иди и возьми свое, иди и покажи им что-то, что-то новенькое.
Yeah, I let my nuts hang (Yeah)
Е-е, мне вообще все пох*р (Да-а),
Knock your top off with LeBron or Dwyane Wade (Yeah)
Снесу тебе крышу Леброном или Дуэйном Уэйдом (Е-е),
Aww, lift off
А-аа, взлет,
Can't stunt a nigga growth, better get gone, move along (Uh)
Вам не обскакать н*гера на подъёме, лучше валите, скатертью дорога (А-а).
U don't wanna trip, wanna get it on? (Uh)
Ты не хочешь разборок, хочешь пойти таким путем? (А-а),
U don't wanna act, don't get me wrong (Nah)
Ты не хочешь действовать, не пойми меня неправильно (Не-а),
They don't listen to the words in the song (Uh-huh)
Они не прислушиваются к словам в песне (А-аа).
We ain't gotta tell 'em, we just getting ready (Yeah)
Мы им не скажем, мы будем готовиться (Е-е),
See 'em fronting, we ain't kidding
Мы видим, как они понтуются, мы не шутим,
If you want it, you can get it
Если хотите, то можете выхватить,
Members of the rage, come and get u some
Адепты ярости, давайте порамсим.
Next steps out the jet from the lean back
Дальше мы выйдем из самолета после расслабона,
Running 'round the world and we ain't packed
Облетали весь мир, а нам все еще мало,
Hit 'em, vroom, vroom, leave 'em stuck, oh, you seen that?
Добьем их, врум, врум, они в ступоре, о-у, вы это видели?
I'm chillin' where the team at
Я отдыхаю со своей командой,
See a black Benz pull up with some jawns, yeah, I need that
Видишь тот черный Бенц с парой приблуд, да-а, мне нужен такой,
So crazy, can't believe it
Просто безумие, не могу поверить в это,
No cams, damn, no filming at all, real nigga facts (Come on)
Ни камер, черт, вообще никаких съемок, реальные факты н*гера (Давай).
Years ago, rehab
Несколько лет назад - реабилитация,
All good, helped me figure out another plan
Все хорошо, не без помощи я пересмотрел план,
It got bad, so bad
Все было плохо, очень плохо,
Nah, I ain't fucking love that, man
Не-а, п*здец мне это не по душе, чел,
Then I hopped out in a new zone with my Louis bag
И вот я очутился на новом месте со своей сумкой от Луи.
True story, take you through the dark and the light (Yeah)
Реальная история, веду вас через тьму и свет (Е-е),
God son, got through new
Сын Божий, пережил новый этап,
Back up in the world, it's the day in the life (Cud)
Вернулся в этот мир, именно с этого дня начинается новая жизнь (Кад),
Hit the blunt and get it (Dude)
Закуриваю косяк и понимаю (Чел),
Raised bars (Uh), same song, we did it (Yeah)
Как обычно новые строки, новый уровень, мы добились успеха (Е-е),
Hot sauce, pour it on all jams, explicit
Горячий соус льется в чистом виде на все тусы,
Carry on, smoke strong, got ya mama down with it (Come on)
Продолжаем, курим четкую дурь, твоя мама одобряет (Давай),
And the game fuckin' needed something dirty raw
И игре нужен такой жесткий материал,
Tell ‘em this the law and we weeded (Uh)
Передай остальным – это закон и мы накурены..


[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
So if it's God you believe in (Yeah)
Что ж, если вы верите в этого Бога (Е-е),
Bob your head and just nod in agreement (Yeah)
То покачайте головой и кивните в качестве одобрения (Е-е).
They say time's undefeated
Говорят, что за временем не угнаться,
I'ma be the first one who can beat it (Yeah)
Я буду первым, кто сможет над ним одержать верх (Е-е).
I had hoop dreams, now I shoot threes (What?)
У меня были несбыточные мечты, теперь они сбылись втройне (Что?),
Got a lil' green (Yeah), but I don't do weed (Nope)
Есть зелень (Е-е), но мне не нужна трава (Нет),
Purp nor lean (Nah), that's Tunechi (Yeah)
Пёрп или лин (Не-а), это для Тунечи (Е-е),
That's New Orleans (What?), fuck Drew Brees (Yeah)
Из Нового Орлеана (Чё?), на х*й Дрю Брис (Е-е).
Snoop D-O-double (Uh), that's 2 G's (Yup)
Снуп Ди-Оу-дабл (А-а), и пара Джи (Ага)
I probably spent on paper, ooh-wee
Скорее всего, раскошелюсь на бумагу, уу-вии.
Since Tuesday, probably killed a few trees (Yeah)
Со вторника, я уничтожил пару листков или около того (Е-е),
But the only ones I smoke are the loose leaf
Но я выкуривал только отрывные листы в блокноте.
Not high, but I'm your highness (What?)
Я не улетаю в высь, но я ваше высочество (Чё?),
Secretly, you're on my dick (Hah)
Потихоньку вы сосете мой член (Ха-а),
But you haters are butt hurt (Ow), bunch of sore hind ends (Ow)
Но вы хейтеры с подгорающим задом (Оу), кучка пылающих пердаков (Оу).
I was just a poor white kid (Yeah)
Я был простым бедным белым пацаном (Е-е),
Now if rap was B-ball, I'd be Jordan-like, bitch (What?)
Так вот, если бы рэп был баскетболом, я был бы как Джордан, с*ка (Чё?),
You wish you could score like this (Nah), yeah
Тебе бы хотелось забивать точно так же (Нет), е-е
Not even at half court, I'd miss (Nah)
Я не промахнусь даже с половины поля (Не-а),
I'm mouthwash, 'cause if I was on the floor, I'd swish (Fluoride, fluoride, swish)
Когда я в деле, получается чистый бросок, словно фторид очищает рот (Фторид, фторид, чисто).
But I cannot lie (Nah)
Кроме того, я не буду лгать(Не-а),
I got you in my top five
Ты у меня в топе
Worst rappers of all time (Hah)
В топе худших рэперах всех времен (Не-а).
I lost my spot, y'all got Alzheim' (Uh)
Я сдал позиции, по ходу у вас у всех Альцгеймер,
King of rap? Naw, their words, not mine (Yeah)
Король рэпа? Не-а, это их слова, а не мои (Е-е),
King of swear words and not lying (Yeah)
Король матерных слов, сто пудов (Е-е).
You should never compare yours (Nope)
Вам никогда не стоит сравнивать себя со мной,
A toll-free number (Yeah), only way you'll ever have a hot line
Вы как испорченный телефон, не можете выдать четкие строки.
Fuck's going on, man? (Yeah)
Чё б*я вообще происходит, чел? (Е-е),
Bunch of half wits up in office (What?)
Кучка недоумков у власти (Что?),
Half of us walking around like a zombie apocalypse
Половина из нас ходит, как при зомби апокалипсисе,
Other half are just pissed off and (Yeah)
Остальные просто злятся и (Е-е)
Don't wanna wear a mask and they're just scoffing
Не хотят носить маску, они просто стебут это.
And that's how you end up catching the shit off 'em
В конечном итоге вот так и подхватишь от них эту хр*нь,
I just used the same basket as you shopping
Я просто воспользовался той же корзиной в магазе, что и ты,
Now I'm in a fuckin' casket from you coffin’ (Damn)
Теперь я в гребаном гробу из-за твоего кашля.
Always stay ahead of haters, let 'em hate
Всегда будь впереди хейтеров, пусть хейтят,
But never let a traitor penetrate your circle
Но никогда не позволяй предателям прорваться в твой круг общения,
Separate yourself from those who try to pull you down
Сторонись тех, кто тянет тебя вниз,
The real ones never stray, it's sort of like Medusa (Yeah)
Тот, кто искренен никогда не сбивается с пути, тут как с Медузой (Е-е),
That's how you stay ahead of snakes (Woo)
Именно так ты опережаешь змей (Ву-у).
MC’s pull out gats, I don't give a fuck how strapped
ЭмСи достают стволы, мне пох*й на вооружение,
You're gonna out-rap me? I doubt that
Собираетесь меня перечитать? Сомневаюсь в этом,
Please, bitch, I'm a house rat
Я тебя умоляю, с*ка, я домашняя крыса,
These raps are 'bout that cheese like mousetraps
Этот рэп вертится вокруг сыра, как в мышеловке.
Earthlings, I adapt to 'em
Я адаптируюсь к ним к жителям земли,
Certain things, I don't want to do, but have to in
Есть вещи, которые я не хочу делать, но должен,
Order to just act human
Просто чтобы вести себя, как человек,
Like using a bathroom and vacuuming (Yeah)
Типа пользоваться ванной или пылесосить (Е-е).
Rapping in the booth in a triple fat goose hazmat suit
Читать рэп в студии в костюме химзащиты от Трипл Фэт Гус,
Bubble wrap and a mask too and
А также в пузырчатой пленке и маске,
I don't think that's what they meant by trap music (Nah)
Я не думаю, что именно это считают трэпом (Не-а).
Running through ink like I'm tattooing (Yeah)
Пронзаю чернилами, словно делаю татуировки (Е-е),
This is music to be murdered by, you love
Это Музыка, под которую тебя убьют, ты ее любишь,
Turn the volume up, I am fired up like a blunt
Наворачивай громкость, я горю, как косяк,
Bread is long like an Italian sub, I am drugs
Баблом напичкан, как итальянский сэндвич, я наркота,
That is probably why your opinion of me's high as fuck
Наверное, поэтому ты обо мне высокого мнения просто п*здец.
And it's nonstop fury (Yeah)
Вот она ярость без стопора,
'Cause I ain't holding 'em up like an armed robbery (Nah)
Ведь я хладнокровен, как при вооруженном ограблении (Да-а),
And God's my jury, so when I die, I'm not worried (Nah)
Бог – мой присяжный, так что когда я умру, я не беспокоюсь (Не-а),
Prayers to George Floyd and Ahmaud Arbery (Yeah)
Помолимся за Джорджа Флойда и Ахмада Арбери (Е-е),
How the fuck is it that so many cops are dirty? (Huh?)
Б*я почему так много грязных копов? (А-а?)
Stop, man, please, officer, I'm sorry
Постойте, порошу, офицер, мне очень жаль,
But I can't breathe when I got you on top of me
Но я не могу дышать, когда вы на мне
Your goddamn knee's on my carotid artery (Fuck)
Своим чертовым коленом давите на мою сонную артерию.


[Outro: Kid Cudi]
[Концовка: Kid Cudi]
The adventures of Moon Man & Slim (Ah)
Приключения Мун Мэна и Слима (А-а),
Yes, who want it with them?
Да, кто хочет потягаться с ними?
The trilogy continues
Трилогия продолжается,
Serving niggas, yes, see what's on the menu (Yeah)
Подаю н*герам, да, смотрите, что в меню,
Watch 'em panic, hot damnit (Let's get it, baby)
Вижу, как они паникуют, жара, черт возьми (Погнали, детка),
Hope you fuckers understand it
Надеюсь, вы, м*даки, поймете,
The realer for you niggas
Самый настоящий для вас, н*геры,
Come and get these scriptures (Yeah)
Приходите и берите писания (Е-е).
Rap God (Uh)
Бог рэпа (А-а)
Rager
Рейджер.


Х
Качество перевода подтверждено