Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dead End Street исполнителя (группы) Kinks, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dead End Street (оригинал The Kinks)

Тупиковая улица (перевод Сергей Косых)

There's a crack up in the ceiling,
Трещина на потолке,
And the kitchen sink is leaking.
И раковина на кухне протекает.
Out of work and got no money,
Без работы и нет денег,
A Sunday joint of bread and honey.
На воскресный бутерброд с медом.


What are we living for?
Для чего же мы живем?
Two-roomed apartment on the second floor.
Ради двухкомнатной квартиры на втором этаже.
No money coming in,
Деньги не водятся,
The rent collector's knocking, trying to get in.
Коллектор по квартплате стучит в дверь, пытается войти.

Мы точно люди второго сорта,
We are strictly second class,
И не понимаем,
We don't understand,
(Тупик!)
(Dead end!)
Почему мы должны быть на тупиковой улице.
Why we should be on dead end street.
(Тупик!)
(Dead end!)
Люди живут на тупиковой улице.
People are living on dead end street.
(Тупик!)
(Dead end!)
И умрут на тупиковой улице.
Gonna die on dead end street.



Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)


On a cold and frosty morning,
Холодным и морозным утром,
Wipe my eyes and stop me yawning.
Протрите мне глаза и остановите зевоту.
And my feet are nearly frozen,
И мои ноги почти замерзли,
Boil the tea and put some toast on.
Вскипятите чай и положите немного тостов.


What are we living for?
Для чего же мы живем?
Two-roomed apartment on the second floor.
Ради двухкомнатной квартиры на втором этаже.
No chance to emigrate,
Нет шанса переселиться,
I'm deep in debt and now it's much too late.
Я по уши в долгах, и теперь уже слишком поздно.


We both want to work so hard,
Мы оба хотим работать так усердно,
We can't get the chance.
Но нет возможности.
(Dead end!)
(Тупик!)
People live on dead end street.
Люди живут на тупиковой улице.
(Dead end!)
(Тупик!)
People are dying on dead end street.
Люди умирают на тупиковой улице
(Dead end!)
(Тупик!)
Gonna die on dead end street.
Умрут на тупиковой улице.


Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)


(Dead end!)
(Тупик!)
People live on dead end street.
Люди живут на тупиковой улице.
(Dead end!)
(Тупик!)
People are dying on dead end street.
Люди умирают на тупиковой улице.
(Dead end!)
(Тупик!)
Gonna die on dead end street.
Умрут на тупиковой улице.


Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Head to my feet (yeah)
Я с поникшей головой (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
How's it feel? (yeah)
Каково это? (да)
How's it feel? (yeah)
Каково это? (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Dead end street (yeah)
Тупиковая улица (да)
Х
Качество перевода подтверждено