Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Horehronie* исполнителя (группы) Kristina

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Horehronie* (оригинал Kristina)

В долине реки Грон* (перевод )

Ked sa slnko skloni na Horehroni chce sa mi spievat, zomriet aj zit
Когда в долине реки Грон заходит солнце, мне хочется петь, умереть и жить.
Ked sa slnko skloni na Horehroni túzim sa k nebu priblizit
Когда в долине реки Грон заходит солнце, мне хочется стать ближе небу.
Na tráve lezim a snivam o com sama neviem
Я лежу на траве и мечтаю о том, чего сама не знаю,
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Ощущаю бриз, нежно овевающий меня, когда солнце находится в самой низкой своей точке…


Najkrajsie stromy sú na Horehroni
Самые прекрасные деревья произрастают в долине реки Грон,
To tiché bratstvo vravi mi pod
Молчаливое братство сообщает мне: приходи…
Sem sa vzdy vrátim ked ma nieco zroni, vravia to stromy
Я возвращаюсь сюда, когда мне грустно, слушаю шёпот деревьев.
Na tráve lezim a snivam o com sama neviem
Я лежу на траве и мечтаю о том, чего сама не знаю,
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Ощущаю бриз, нежно овевающий меня, когда солнце находится в самой низкой своей точке…


Ked sa slnko skloni na Horehroni tam niekde v dialke nás zvon zvoni
Когда в долине реки Грон заходит солнце, где-то там, далеко, звенит наш колокол.
Ked má ma to boliet tak nech ma boli raz sa to strati do ciernej hory
Когда больно, пусть болит, ведь однажды боль исчезнет внутри чёрной горы.
Na tráve lezim a snivam oci tisko placú
Я лежу на траве и мечтаю, а из глаз неторопливо стекают слёзы…
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Ощущаю бриз, нежно овевающий меня, когда солнце находится в самой низкой своей точке…


Na tráve lezim a snivam oci tisko placú
Я лежу на траве и мечтаю, а из глаз неторопливо стекают слёзы…
V tom vánku, co ma kolise ked je slnko najnizsie
Ощущаю бриз, нежно овевающий меня, когда солнце находится в самой низкой своей точке…


Najkrajsie stromy sú na Horehroni
Самые прекрасные деревья произрастают в долине реки Грон…


* — Эта песня является участником Евровидения 2010 от Словакии
* — река в Словакии






Х
Качество перевода подтверждено